"assim tão facilmente" - Traduction Portugais en Arabe

    • بهذه السهولة
        
    • بسهولة
        
    • بسهوله
        
    • بتلك السهولة
        
    • بهذه السهوله
        
    Pai, não te vais safar desta assim tão facilmente. Open Subtitles حسناً، لن تتهرب من هذا الامر بهذه السهولة
    Mas poderá realmente fazer-me desaparecer assim tão facilmente? Open Subtitles آه , لكن يُمْكِنُ حقاً أن تجعلني أختفي بهذه السهولة
    Achas que te deixava de fora assim tão facilmente? Open Subtitles هل كنت تظن اننى سأتركك بهذه السهولة ؟
    Brandenburg não vai deixar Bly escapar assim tão facilmente. Open Subtitles براندنبــرج لن يدع بـلاي يتمكن من ذلك بسهولة
    O demónio não nos vai deixar ir assim tão facilmente. Open Subtitles هذا الكائن الشيطاني لن يدعنا نرحل بسهولة
    Sabes que não desisto de alguém assim tão facilmente. Open Subtitles كلارك تعرف أنني لا أتخلى عن أحد بسهوله
    Não vão desistir assim tão facilmente. Open Subtitles من أجله مرة ، لن يستسلموا بتلك السهولة
    Não os ia deixar sair assim tão facilmente. Open Subtitles لم أكن لأتركهم لكي ينسوا الموضوع بهذه السهولة البالغه.
    Tu nunca desistirias assim tão facilmente senão estivesses a lidar com os teus próprios problemas pessoais. Open Subtitles أنت لا تستسلم بهذه السهولة إلا إذا كنت مشغولاً تعالج مشاكلك الأخرى
    Como é que me podes perdoar assim tão facilmente? Open Subtitles كيف أمكنك أن تسامحني بهذه السهولة ؟ ظننت أنك ستكون غاضباً جداً مني
    Se consigo perder uma caixa assim tão facilmente, o que é que vou fazer com uma criança? Open Subtitles اذا فقدت هذه العلبة الكرتونية بهذه السهولة ماذا سوف افعل مع الطفل؟
    Porreiro. Mas não me consegues afastar assim tão facilmente. Open Subtitles جميل, لكنك لا تستطيع أن تبعدني عن مغزاي بهذه السهولة
    Isto não é um depoimento. Não vai sair disto assim tão facilmente. Open Subtitles هذه ليست جلسة استجواب و لن تتملص بهذه السهولة
    Parece-me improvável que te tenhas tornado Rei do Norte desistindo assim tão facilmente. Open Subtitles يبدو من غير المرجح أنَّك أصبحت ملك الشَّمال بالإستسلام بهذه السهولة.
    Deixem-nos marcar assim tão facilmente. Agora, estão a acalmar. Open Subtitles دعوهم يحرزون هذا بسهولة ، والآن انت تجلس ، هذا رائع
    Um homem tão saudável não pode morrer assim tão facilmente. Open Subtitles رجل يتمتّع بصحّة جيّدة مثلك لَن يمت بسهولة.
    Eu não sei se a felicidade voltará assim tão facilmente para ela. Open Subtitles لست متأكداً إن كانت السعادة ستطغي عليها بسهولة.
    -Pensas que vais ganhar assim tão facilmente? - Garra de Gato. Open Subtitles هل كنت تتوقع الفوز بسهوله كف القطه
    Eu não desisto assim tão facilmente, meu. Eu trato do Dr. Patel. Open Subtitles انا لا استسلم بسهوله يارجل سأهتم بأمر الد."باتيل"
    Achas que consegues apanhar um Harimao assim tão facilmente? Open Subtitles هل تعتقد أن يمكنك الأمساك بـ " لهاريماو " بتلك السهولة ؟
    Não te ias livrar de mim assim tão facilmente. Open Subtitles لاتستطيعين التخلص مني بتلك السهولة
    Eu não nasci ontem. Não me enganam assim tão facilmente. Open Subtitles انا لم أولد البارحه انا لا أخدع بهذه السهوله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus