Não estou assim tão mal. Não preciso de ir ao hospital. | Open Subtitles | أنا ليس بهذا السوء ولست بحاجة إلى الذهاب إلى المستشفى |
Volta para a cama. Não estamos assim tão mal. | Open Subtitles | عُد إلى مضجعكَ الآن الأمر ليس بهذا السوء |
Na verdade, não está assim tão mal. Põe um pouco de maquilhagem que tapa isso. | Open Subtitles | إنّه حقاً ليس بهذا السوء فقط غطّه ببعض الماكياج |
Estou cansada, mas sabes, não estou assim tão mal. | Open Subtitles | أنا متعبة كما تعرفين و لكن في الحقيقة لست بذلك السوء |
Eu tenho de dizer que, tudo considerado, não penso que me desenrasquei assim tão mal, sinceramente. | Open Subtitles | يجب ان أقول ذلك بإعتبار جميع الأشياء أنا لا أعتقد أنني أصبحت بذلك السوء فعلاً |
Não correu assim tão mal! | Open Subtitles | ليس سيئًا |
Mas se te sentes assim tão mal, podes pagar-me uma pizza. | Open Subtitles | لكن إذا كنت تشعر بهذا السوء بشأن ذلك يمكنك أن تشتري لي البيتزا أحياناً |
Tudo bem. Sempre que quiseres jogar. Particularmente se jogares assim tão mal. | Open Subtitles | لا بأس , كره المضرب فى أى وقت تحديدا اذا كنت تلعب بهذا السوء |
Quando sabe assim tão mal é complicado saber. | Open Subtitles | عندما يكون الطعام بهذا السوء فيصعب التبين |
E eu disse-lhe se as coisas estavam assim tão mal, ele devia pegar no dinheiro e comprar um bilhete de autocarro para sair daqui e começar de novo. | Open Subtitles | قلتُ له إن كانت الأُمور بهذا السوء فعليه أن يأخذ النقود ويشتري تذكرة اول حافلة للمغادرة ثم يبدأ مجدداً |
Se se integra assim tão mal, vai deixar um longo rasto. | Open Subtitles | لو كان بهذا السوء في الإختلاط بالآخرين سوف يترك أثراً عن بعد ميل |
Nunca imaginei que corresse assim tão mal. | Open Subtitles | لم أكن لأتخيل أنَّ الأمر سيكون بهذا السوء. |
". E uma resposta frequente era: "Bom, ainda não chegámos lá, mas não estamos assim tão mal". | TED | وكان الرد المتكرر على هذا السؤال، "حسنا! لسنا بالتنوع المطلوب، لكن الوضع لدينا ليس بهذا السوء" |
Um diretor disse-me uma vez: "Oh, não estamos assim tão mal. | TED | وقد أخبرني أحد المسؤولين، على سبيل المثال، "مهلًا، ليس الوضع لدينا بهذا السوء. |
- Eu não estive assim tão mal. - Aterraste no parque de estacionamento. | Open Subtitles | أنا لم أفعلها بهذا السوء - لقد هبطت فى موقف السيارات - |
Pois, espero que as minhas relações também terminem assim tão mal. | Open Subtitles | أجل، أتمنى أن تنتهي علاقاتي بهذا السوء |
- Não é aparelho, é uma placa e não parece assim tão mal. | Open Subtitles | إنه مجرد حامل و ليس بهذا السوء |
- Não está assim tão mal. - Não, só precisa de um bulldozer. | Open Subtitles | ليس بذلك السوء - لا, إنه فقط يحتاج لجرافة - |
Ela pergunta-lhe se ele está bem, e ele diz que não está assim tão mal, pois também despediram a cortadora. | Open Subtitles | سألته إذا كان بخير وقال "ليس بذلك السوء لأنهم طردوها أيضاً." |
- Não estou assim tão mal, não? | Open Subtitles | أنا لا أبدو بذلك السوء ، أليس كذلك ؟ |
Não parecia assim tão mal no espectáculo. | Open Subtitles | انها لاتبدوا بذلك السوء بالعرض |
Não está assim tão mal. | Open Subtitles | ليس سيئًا |