"assinante" - Traduction Portugais en Arabe

    • مشترك
        
    É o número do próximo mês. Agora és um assinante vitalício. Open Subtitles إنها العدد للشهر القادم أنت مشترك فيها مدى العمر الآن
    É assinante da "Safecracker", uma banda desenhada de arrombadores de cofres. Open Subtitles نعم،إنه مشترك في لص الخزائن لص الخزائن كتاب هزلي
    A não ser que fosse assinante desta revista, segundo a qual foi uma explosão causada por um OVNI. Open Subtitles ما لم يكن مشترك في هذه المجله و يبطع ما يريد أو ضوء إنفجار من معمل ما
    Sou assinante de várias revistas sobre segurança e reconheço a marca e modelo, portanto... Open Subtitles انا مشترك في عدة مجلات للحماية الشخصية و تعرفت على الصانع و النموذج لذا
    Redução de pessoal, quebras na circulação, cada uma dessas caras e cada assinante que perdemos dá-me insónias. Open Subtitles خفض الموظفين، تراجع العائدات. كل وجه من هذه الوجوه وكل مشترك خسرناه،
    Sou assinante. Tem anúncios da Packard, da Jell-O, coisas da minha terra. Open Subtitles "إنني مشترك بها، إنني مشترك بـ "باركيد و "ستودباكير" و "جيل-أوه" ، أشياء من الوطن
    O Phil é assinante de uma revista de trampolins. Open Subtitles فيل مشترك بمجلة ترامبولين
    Sempre que ela recebia um "email" ou um novo assinante, a Hannah sentia-se um pouco mais como uma celebridade. Open Subtitles وفي كل وقت تحصل فيه على مشترك أو إيميل جديد تشعرُ (هانا) أنها كالمشاهير قليلاً.
    É assinante do "El PasoTimes"? Open Subtitles إذا هو مشترك في جريدة (آل باسو تايمز)، صحيح؟
    És assinante? Open Subtitles هل أنت مشترك فيها؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus