| Voei até à cidade para o teu décimo aniversário. | Open Subtitles | حسناً، لقد جئت للمدينة فى عيد ميلادكِ الـ10 |
| Mas não conseguem pagar um bilhete de autocarro até à cidade mais próxima. | Open Subtitles | لكنهم لا يستطيعون أن يدفعوا ثمن تذكرة الباص للوصول للمدينة المجاورة. |
| Gostava de poder ir até à cidade contigo e ver. | Open Subtitles | أتمنى لو كنت قادرة على مرافقتك إلى البلدة والبحث |
| Vamos até à cidade ver se ele fez-lhes alguma visita. | Open Subtitles | دعونا نتجه إلى البلدة لنرى ما إذا كان قد قام بزيارة إلى هناك |
| Fui de carro até à cidade para me encontrar com ele no seu apartamento, mas ao chegar, havia polícias à entrada. | Open Subtitles | ذهبت الى المدينة لاجتمع معه في شقّته ولكن عندما وصلت ، كانت هناك رجال شرطة في جميع أنحاء المدخل |
| Por isso comprei uma garrafa de floculante e fui até à cidade. | Open Subtitles | لذلك اشتريت زجاجه من ماده مناسبه وذهبت للمدينه |
| Porque é esse o valor do táxi até à cidade. | Open Subtitles | تلك هي تكلفة ،استقلال سيارة اجرة إلى المدينة مفهوم؟ |
| Caso precise de boleia até à cidade, acabo o meu turno dentro de uma hora. | Open Subtitles | إن احتجت توصيلة للمدينة فسأنهي عملي هنا بعد ساعة |
| A Tricia e a mãe estão a fazer as malas esta noite, para virem até à cidade. | Open Subtitles | تريشا وأمها يجهزان الأغراض الليلة للقدوم للمدينة |
| Vamos a pé até à embaixada. Seguimos o rio até à cidade. | Open Subtitles | سنسير إلى السفارة إذا تتبعنا النهر سيأخذنا للمدينة. |
| Eu sei que tens saudades de andar de skate, por isso, se quiseres ir até à cidade, eu não me oponho. | Open Subtitles | اعلم انك مفتقدة التزلج لذا قررت انك لو تريدين الذهاب للمدينة, انا موافق |
| Depois vou até à cidade, deve haver uma igreja ou outro sítio qualquer. | Open Subtitles | ثم سأهرب للمدينة يجب أن تكون هناك كنيسة أو شيئا ما |
| Que tal irmos até à cidade beber um café? | Open Subtitles | ما رأيك بأن نذهب للمدينة لنشرب القهوه ؟ |
| Podiamos guiar até à cidade e contar-lhes o que se passou. | Open Subtitles | يُمكننا أن نقودها إلى البلدة ثم نخبرهم بما حدث |
| Se esperares um pouco, e eu esperar um pouco, podíamos ir até à cidade depois de eles dançarem. | Open Subtitles | إن إنتظرنا قليلاً يمكننا الذهاب إلى البلدة بعد إنتهاء الرقصة |
| Sabes, pensei ir até à cidade. | Open Subtitles | أتعلم ، أعتقدت بأني ربما سأذهب إلى البلدة |
| Portanto irão caminhar para fora do glaciar até à cidade. | Open Subtitles | سوف تنزلان الجبل الجليدي سيراً وصولاً إلى البلدة |
| E tive de carregá-la até à cidade nos meus braços. | Open Subtitles | و اضطررتُ أن أحملها إلى البلدة بين ذراعَيّ |
| Há alguma hipótese de lhe pedir para nos levar até à cidade? | Open Subtitles | هل هناك امكانية بأن تقوم بايصالنا الى المدينة ؟ |
| Pensei em levá-la até à cidade antes de eu ir embora e comprar roupas para ela. | Open Subtitles | أعتقد اني سآخذها الى المدينة لشراء بعض الملابس قبل ان أغادر من هنا |
| Bem, não é grande coisa, mas, depois do leilão de cavalos, podemos ir até à cidade. | Open Subtitles | حسنا, ليس هناك الكثير لكن بعد بيع الاحصنة يمكننا ان نذهب الى المدينة |
| Era porreiro se me puxasses até à cidade. | Open Subtitles | سيكون لطفا منك اذا سحبتني للمدينه |
| Tenho uma ideia, mas envolve ir até à cidade. | Open Subtitles | لدي فكره لكنها تتطلب ذهابنا للمدينه |
| Eh, tive um excelente idéia. Vamos até à cidade, nós os três. | Open Subtitles | لدى فكرة جميلة لنخرج إلى المدينة نحن الثلاثة |