Primeiro atrais a atenção deles e depois atinge-os com a mensagem, e boom, salvaste mais uma alma. | Open Subtitles | تجذب إنتباههم .. ثم بعد ذلك نقدم لهم الرسالة وبذلك تكون قد انقذت روحا أخرى. |
Podes sim. Só tens que conquistar a atenção deles. | Open Subtitles | بلى تستطيعين جل ما عليكِ فعله هو أن تسترعي إنتباههم |
Certamente, mas eu precisava de uma frase que chamasse a atenção deles. | Open Subtitles | أنا واثقة من ذلك، لكنني كنت أحتاج لجملة تسترعي إنتباههم ... |
Tem de ser quando a atenção deles estiver no julgamento. | Open Subtitles | لابد أن تكون محاولتك عندما يكون انتباههم على المحاكمة |
Sim. Tenho a certeza que conseguimos toda a atenção deles. | Open Subtitles | أجل، أنا متأكد من أننا استرعينا انتباههم الكامل |
A sua função é reter a atenção deles, certo? | Open Subtitles | الآن مهمتك هي إجتذاب انتباهم |
Deve ter feito alguma coisa que atraiu a atenção deles. | Open Subtitles | من الواضح أنك قمت بعمل ما جذب اهتمامهم عليك. |
Não, mas tenho que encontrar uma maneira. Algo que chame a atenção deles. | Open Subtitles | لكن علي أن أجد حيلة أولاً أتعرف، شيئاً يسترعي إنتباههم |
Achavas mesmo que íamos captar a devida atenção deles... só com uma fotografia tua a segurar num jornal? | Open Subtitles | هل كنت تعتقد أننا سنسترعي إنتباههم الكامل فقط بصورتك وأنت تحمل صحيفة؟ |
Atrai a atenção deles para a parede leste. | Open Subtitles | شدوا إنتباههم للجدار الشرقي ماذا ستفعل ؟ |
O FBI não virá atrás de ti, se não atraíres a atenção deles. | Open Subtitles | مكتب التحقيقات لن يصل إليكِ لو لم تلفتي إنتباههم |
Agora, o barco tinha seguro, então eu pensei que isso irá resolver o assunto se eu conseguir captar a atenção deles, o que até agora não consegui. | Open Subtitles | الآن، المركب مُؤمّن، لذا إعتقدتُ سنحصل على عرض إذا إسترعينا إنتباههم والذي حتى الآن لم أستطيع فعله |
Acho que vamos ter que chamar a atenção deles. | Open Subtitles | اعتقد إنه علينا أن نلفت إنتباههم إذاً |
Se conseguimos a atenção deles, é porque estamos no bom caminho. | Open Subtitles | وهذا يعني أننا نقوم بعمل جيّد مادمنا نجذب انتباههم |
Não me deram ouvidos. - Tens a atenção deles, agora. | Open Subtitles | لكنهم لم يكونوا لينصتوا و الآن لقد جذبت انتباههم .اليس |
Se a gente conseguir prender a atenção deles lá, isso vai me dar tempo de chegar até o telefone. | Open Subtitles | إن استطعنا جذب انتباههم على ذلك فسأملك الوقت للوصول إلى الهاتف |
É o seu trabalho conseguir a atenção deles. Ninguém mais se responsabiliza. | Open Subtitles | من واجبك أن تسترعي انتباههم لا حد يتحمل المسؤلية هنا |
O filho de um antigo escravo a entrar no Senado ordenando a atenção deles. | Open Subtitles | ابن عبد معتق يدخل إلى مجلس الشيوخ و يستأثر انتباههم |
Atingimo-los na carteira para atrair a atenção deles. Glen, açúcar. | Open Subtitles | تسببنا لهم بخسائر مالية لنجذب انتباهم (جلين).. |
Mas sabia que isso também faria desviar a atenção deles das suas políticas internas. | Open Subtitles | وكان يدرك أيضاً أن هذا الأمر سيصرف اهتمامهم عن سياسات التحديث الداخلية |
Vamos chamar a atenção deles. | Open Subtitles | دعنا نثير اهتمامهم |