Desculpa o atraso. Tentei ligar-te para o telemóvel. Não atendeste. | Open Subtitles | آسف تأخرنا, حاولت الإتصال بك على الهاتف ولم تجيبي. |
Não atendeste o teu telemóvel e precisamos de ti no escritório. | Open Subtitles | فقط لم تجيبي على هاتفك ونحن تقريباً نحتاجك في ألمكتب |
Telefonei-te ontem para te ver, mas não atendeste. | Open Subtitles | أجريت مكالمه لك لأراك أمس لكنك لم تجب عندما قرعت الباب |
- Sim, deixo-a no vaso ao pé da porta. Porque é que não atendeste? | Open Subtitles | أجل تركته في مزهرية عند الباب لماذا لم تردي ؟ |
Não atendeste o telemóvel, então deixei esta mensagem. | Open Subtitles | أنّك لم تجيب على الهاتف، لذلك سأترك لك هذه الرسالة. |
Não atendeste nenhum dos meus telefonemas, ...e agora que mensagem estranha foi aquela? | Open Subtitles | أنت لا ترد على إتصالاتي والآن .. تترك رسالة غريبة |
atendeste o meu telefone e estiveste no meu portátil para responder àquele e-mail. | Open Subtitles | أجبتِ على هاتفي الأسبوع الماضي والآن عبثتِ بحاسوبي النقّال وأجبتِ على الرسائل |
Oh, na verdade. Eu tentei te ligar mas tu não atendeste. | Open Subtitles | في الحقيقة، حاولتُ الإتصال بكَ ولكن لم تُجب. |
Foi por isso que te liguei, mas não atendeste. | Open Subtitles | لهذا السبب كنت أتصل و أنت لم تجيبي |
Só estou a dizer que estiveste fora até tarde, não atendeste o telemóvel, nem telefonaste. | Open Subtitles | أنا فقط أقول,أنكِ كنت بالخارج متأخره لم تجيبي على هاتفك لم تتصلي |
Liguei ontem à noite mas nunca atendeste. Pára. | Open Subtitles | ـ لقد أتصلتُ بكِ ليلة أمس لكنكِ لم تجيبي ـ توقف |
Fiquei furiosa, então liguei ao Charlie para me acalmar, mas tu não atendeste. | Open Subtitles | كنت غاضبة , فكلمت شارلي ليهدأني لكنك لم تجب |
Não atendeste o telefone durante todo o dia, que achei que também te tinha acontecido alguma coisa. | Open Subtitles | لم تجب على هاتفك طوال اليوم و ظننت أن هناك أمرا حصل لك أيضا |
Não me atendeste às 7:37 e, nem ligaste para mim. | Open Subtitles | أنت لم تجب على الإتصال في الساعة 7: 37 ولم تعاود الإتصال |
Estavas com ele. Por isso é que não atendeste o telefone. | Open Subtitles | لقد كنت معه لهذا السبب لم تردي على المحمول في العطله |
Tu não atendeste, por isso, daqui em diante, telefono primeiro ao Sam. | Open Subtitles | لكنك لم تردي, لذا في المستقبل سأقوم بالإتصال بسام أولا |
Tentei ligar-te um monte de vezes, e não atendeste o telefone. | Open Subtitles | لقد حاولت الاتصال بك طوال الوقت لم تكن تجيب على هاتفك |
Não apareceste, nem atendeste o telefone. Aqui estou eu. | Open Subtitles | أنت لم تأتي لي , ولا ترد على الهاتف لذلك انا هنا |
atendeste. Acho que o 11 deve ser o meu número da sorte. | Open Subtitles | لقد أجبتِ أظن بأن 11 هو رقم حظي |
Ainda não atendeste, estou muito preocupada agora. | Open Subtitles | ،حسنٌ، أنت لم تُجب بعد" "لذا أنا حقّاً قلق |
Porque foste embora sem me dizer e depois não atendeste o telemóvel quando telefonei? | Open Subtitles | (كلوي)، لم ذهبتِ دون إخباري ولم تردّي حين اتصلت بكِ؟ |
Tentei chamar para o teu telemóvel mas não atendeste. | Open Subtitles | حاولت الإتصال بكى ولكنكى لم تردى |
Liguei algumas vezes, mas não atendeste. | Open Subtitles | اتصلت بك بضعة مرات ، ولكنك لم تردّ على الهاتف |
Ele sabia que estavas a mentir quando atendeste a porta. | Open Subtitles | يعلم أنك كذبت عليه عندما أجبتيه على بابك |
Bom, ela tentou. Não atendeste. | Open Subtitles | حسنٌ، لقد حاولت ولكنّك لم تقم بالرد عليها |
Espantoso, viva! Ainda bem que atendeste. | Open Subtitles | رائع، مرحبا من الجيد أنك أجبت على الهاتف |
- Tu atendeste? | Open Subtitles | -لقد أجبت عليه ؟ |
"Porque é que não atendeste antes?" | Open Subtitles | لم تردِ على الهاتف عندما رن أول مرة؟ |