"atendeste" - Traduction Portugais en Arabe

    • تجيبي
        
    • تجب
        
    • تردي
        
    • تجيب
        
    • ترد على
        
    • أجبتِ
        
    • تُجب
        
    • تردّي
        
    • تردى
        
    • تردّ
        
    • أجبتيه
        
    • بالرد
        
    • أجبت على الهاتف
        
    • أجبت عليه
        
    • تردِ
        
    Desculpa o atraso. Tentei ligar-te para o telemóvel. Não atendeste. Open Subtitles آسف تأخرنا, حاولت الإتصال بك على الهاتف ولم تجيبي.
    Não atendeste o teu telemóvel e precisamos de ti no escritório. Open Subtitles فقط لم تجيبي على هاتفك ونحن تقريباً نحتاجك في ألمكتب
    Telefonei-te ontem para te ver, mas não atendeste. Open Subtitles أجريت مكالمه لك لأراك أمس لكنك لم تجب عندما قرعت الباب
    - Sim, deixo-a no vaso ao pé da porta. Porque é que não atendeste? Open Subtitles أجل تركته في مزهرية عند الباب لماذا لم تردي ؟
    Não atendeste o telemóvel, então deixei esta mensagem. Open Subtitles أنّك لم تجيب على الهاتف، لذلك سأترك لك هذه الرسالة.
    Não atendeste nenhum dos meus telefonemas, ...e agora que mensagem estranha foi aquela? Open Subtitles أنت لا ترد على إتصالاتي والآن .. تترك رسالة غريبة
    atendeste o meu telefone e estiveste no meu portátil para responder àquele e-mail. Open Subtitles أجبتِ على هاتفي الأسبوع الماضي والآن عبثتِ بحاسوبي النقّال وأجبتِ على الرسائل
    Oh, na verdade. Eu tentei te ligar mas tu não atendeste. Open Subtitles في الحقيقة، حاولتُ الإتصال بكَ ولكن لم تُجب.
    Foi por isso que te liguei, mas não atendeste. Open Subtitles لهذا السبب كنت أتصل و أنت لم تجيبي
    Só estou a dizer que estiveste fora até tarde, não atendeste o telemóvel, nem telefonaste. Open Subtitles أنا فقط أقول,أنكِ كنت بالخارج متأخره لم تجيبي على هاتفك لم تتصلي
    Liguei ontem à noite mas nunca atendeste. Pára. Open Subtitles ـ لقد أتصلتُ بكِ ليلة أمس لكنكِ لم تجيبي ـ توقف
    Fiquei furiosa, então liguei ao Charlie para me acalmar, mas tu não atendeste. Open Subtitles كنت غاضبة , فكلمت شارلي ليهدأني لكنك لم تجب
    Não atendeste o telefone durante todo o dia, que achei que também te tinha acontecido alguma coisa. Open Subtitles لم تجب على هاتفك طوال اليوم و ظننت أن هناك أمرا حصل لك أيضا
    Não me atendeste às 7:37 e, nem ligaste para mim. Open Subtitles أنت لم تجب على الإتصال في الساعة 7: 37 ولم تعاود الإتصال
    Estavas com ele. Por isso é que não atendeste o telefone. Open Subtitles لقد كنت معه لهذا السبب لم تردي على المحمول في العطله
    Tu não atendeste, por isso, daqui em diante, telefono primeiro ao Sam. Open Subtitles لكنك لم تردي, لذا في المستقبل سأقوم بالإتصال بسام أولا
    Tentei ligar-te um monte de vezes, e não atendeste o telefone. Open Subtitles لقد حاولت الاتصال بك طوال الوقت لم تكن تجيب على هاتفك
    Não apareceste, nem atendeste o telefone. Aqui estou eu. Open Subtitles أنت لم تأتي لي , ولا ترد على الهاتف لذلك انا هنا
    atendeste. Acho que o 11 deve ser o meu número da sorte. Open Subtitles لقد أجبتِ أظن بأن 11 هو رقم حظي
    Ainda não atendeste, estou muito preocupada agora. Open Subtitles ،حسنٌ، أنت لم تُجب بعد" "لذا أنا حقّاً قلق
    Porque foste embora sem me dizer e depois não atendeste o telemóvel quando telefonei? Open Subtitles (كلوي)، لم ذهبتِ دون إخباري ولم تردّي حين اتصلت بكِ؟
    Tentei chamar para o teu telemóvel mas não atendeste. Open Subtitles حاولت الإتصال بكى ولكنكى لم تردى
    Liguei algumas vezes, mas não atendeste. Open Subtitles اتصلت بك بضعة مرات ، ولكنك لم تردّ على الهاتف
    Ele sabia que estavas a mentir quando atendeste a porta. Open Subtitles يعلم أنك كذبت عليه عندما أجبتيه على بابك
    Bom, ela tentou. Não atendeste. Open Subtitles حسنٌ، لقد حاولت ولكنّك لم تقم بالرد عليها
    Espantoso, viva! Ainda bem que atendeste. Open Subtitles رائع، مرحبا من الجيد أنك أجبت على الهاتف
    - Tu atendeste? Open Subtitles -لقد أجبت عليه ؟
    "Porque é que não atendeste antes?" Open Subtitles لم تردِ على الهاتف عندما رن أول مرة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus