Se não conseguem desmarcar-se melhor que isso dos blocos, vamos para o autocarro e vamos para casa. | Open Subtitles | لو لن تستطيع القاتل او التحجيز عليه قالنصعد الى هذه الحافلة و نعود الى ديارنا |
Não, não, não... eles tomaram um autocarro, e, e, e... o filme era estrelado por uma actriz de nome parecido com o de um animal. | Open Subtitles | كلا, و أستولوا على هذه الحافلة و هو من بطولة تلك الممثله بأسم الحيوان بقرة |
Acha que o facto de você estar naquela autocarro e ser amigo da autora é coincidência? | Open Subtitles | هل تظن ان حقيقة كونك كنت على متن تلك الحافلة و صداقتك مع المؤلفة مصادفة ؟ |
Oiça, entre no autocarro e resolvemos isso lá, está bem? Maggie. | Open Subtitles | حسنا لما لا تصعد إلى الباص و نناقش الموضوع لاحقا |
Depois vais lá fora, esperas por um autocarro... e começa a cair chuva acida... | Open Subtitles | يمكن أن يصدمك الباص و يمكن أن يخرج القطار عن السكة |
Havia uma mulher no autocarro e eu tinha uma margarida de plástico no cabelo com que brincara com a Rosie e uma rapariga sorriu para mim. | Open Subtitles | كانت هناك امرأة في الحافلة وأنا كان لدي زهرة الأقحوان في شعري (كنت أخدع بها (روزي |
E eu jacked, até a parte da frente do autocarro, e corta o porco direito para fora de lá. | Open Subtitles | و قد رفعت مقدمة الحافلة و قطعت الخنزير الذي كان عالقا |
Basicamente entrei no autocarro, e... cheguei aqui. | Open Subtitles | أنا في الأساس استقليت تلك الحافلة و هي أقلتني إلى هنا إلى المهرجان الشتوي اللعين |
Vão sair deste autocarro e vão entrar no camião. | Open Subtitles | ستترجلون من هذه الحافلة و تركبون الشاحنة |
Vão sair deste autocarro e vão entrar no camião. | Open Subtitles | ستترجلون من هذه الحافلة و تركبون الشاحنة |
Paro o autocarro e deixo-o sair? | Open Subtitles | ماذا ستفعل؟ أوقف الحافلة و انزلة؟ |
Como não anda de autocarro e é demasiado evoluído para conduzir, decidiu que era mais fácil dormir no gabinete dele e tomar duche no laboratório, até eu terminar a minha experiência. | Open Subtitles | بما أنّه يرفض ركوب الحافلة و متطوّر جدا ليتعلم السياقة فقد قرر أنّه من الأسهل أن ينام في المكتب فحسب و أن يستحمّ في مختبر الإشعاعات |
Fomos falar com duas pessoas na paragem do autocarro... e uma alega que viu alguém arrombar e abrir a porta. | Open Subtitles | لقد تحدّثنا مع بضعة أشخاص بموقف الحافلة . و زعم أحدهم برؤية شخص ما أدار مقبض الباب و فتحه . |
Olharam para o tecto de um autocarro e disseram, "Aquilo não é um telhado, é mais espaço para sentar." | Open Subtitles | انتم تنظرون الى سقف الحافلة و تقولوا "هذا ليس "مجرد سقف، هنالك المزيد من مقاعد الجلوس |
Traga-me o autocarro e a agente May. | Open Subtitles | (أحضري لي الحافلة و العميلة (ماي |
Tenho-me divertido muito. Adoro entrar no autocarro e fazer a tourné por aí. | Open Subtitles | مرحنا كثيراً احب ركوب الباص و التجول به |
Apanhamos o autocarro e eu enfio uma bala no Vaughn. | Open Subtitles | سوف نأخذ الحافلة وأنا سأقتل (فون) |