Conhecemos Avis Richards, com a Campanha Ground Up. | TED | حسناً، تعرفنا على امرأة، أفيس ريتشارد، مع حملة غراوند أب. |
Deixei um recado... na locadora Avis, mas parece ter havido um engano. | Open Subtitles | ِ بمكتب أفيس و لكن يبدو أن بعض سوء الفهم قد حدث |
Avis, liga para a Companhia Eléctrica e diz-lhes que passo por lá daqui a bocadinho? | Open Subtitles | أفيس هل اتصلت لى بالكهرباء والطاقة وأخبريهم بأننى سأمر عليهم بعد قليل |
Então eu pedi à minha amiga Avis Devoto que visse lá, nos Estados Unidos para ver se poderia encontrar ... | Open Subtitles | لذا طلبتُ مِن صديقتي (إيفيس دي فوتو) -يا سيدة - .يا |
Querida Avis, Estou na minha terceira semana no Le Cordon Bleu, e estou em êxtase total. | Open Subtitles | عزيزتي (إيفيس), أنا في أسبوعي الثالث في دورة تعليم الطبخ وأنا في نعمةٍ مُطلقة. |
Avis adorou o meu capítulo de molhos. | Open Subtitles | آيفيس أحبت فصل الصلصة |
- Obrigado. - Avis, os miúdos vão adorar. | Open Subtitles | شكراً - إفيس) سيحب الأولاد هذا) - |
O Avis disse-me que alguém está a querer ser o meu novo contabilista. | Open Subtitles | أفيس أخبرنى أن هناك شخص ما يقوم بمسرحيه ليصبح محاسبى الجديد |
Falem para a Hertz ou a Avis. | Open Subtitles | ليذهب واحدا منكم ويطلب هيرتز أو أفيس. |
Avis Boyle. | Open Subtitles | أفيس بويل هو يمتلك محل صغير |
Só café, por favor, Avis. Obrigado. | Open Subtitles | رجاءً قهوة فقط يا (أفيس) شكراً |
Avis. | Open Subtitles | أفيس دعينا |
Avis! | Open Subtitles | أفيس |
Avis! | Open Subtitles | أفيس |
Havia todas essas cartas que Julia escreveu à sua amiga Avis Devoto. | Open Subtitles | لقد كانت جميع الرسائل موجودة التي قامت (جولي) بإرسالها لصديقتها (إيفيس دو فوتو). |
- Avis, diz a mesma coisa. - Quem é Avis? | Open Subtitles | -لقد قالت (إيفيس) الشيء ذاته ومن هي (إيفيس)؟ |
A minha amiga, Avis Devoto, que vive em Cambridge, Massachusetts. | Open Subtitles | صديقتي, (إيفيس دو فوتو) تعيش في "كامبردج, ماسوشوستس". |
Não o vi. Avis, isso está apetitoso. | Open Subtitles | مرحباً يا (إفيس) هذا عظيم |