"avisou-me que" - Traduction Portugais en Arabe

    • حذرتني بأن
        
    • حذّرني
        
    - Assumo toda a responsabilidade, a minha sócia avisou-me que o creme de manteiga era tramado. Open Subtitles وانا اتحمل كامل المسؤولية شريكتي حذرتني بأن كريمة الزبدة لعينة
    A mãe avisou-me que o Narcisse ia pôr os seus próprios interesses à frente dos interesses desta família. Open Subtitles امي حذرتني بأن نارسيس سيضع مصالحه قبل هذه العائله
    Quero dizer, avisou-me que algo de mau iria acontecer ao nosso grupo, por isso... Open Subtitles حذّرني أنّ أمراً سيئاً سيقع لمجموعتنا لذا...
    A semana passada, ele avisou-me que podia ir primeiro. Open Subtitles في الأسبوع الماضي، حذّرني (جاك) أنّه قد يصل إلى هناك أولاً. -توقع (جاك) حدوث هذا؟
    Quando o Sylvester Pemberton da Sociedade da Justiça foi morto, avisou-me que: Open Subtitles حذّرني عضو "رابطة العدل" (سيلفستر بمبرتون) حين قتل،
    Ele avisou-me que vinha aí alguém. Open Subtitles لقد حذّرني أن أحدهم سيأتي.
    Pronto. O Jesse avisou-me que isto ia acontecer. Open Subtitles حسناً، (جيسي) حذّرني بأن هذا سيحدث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus