O banho de sangue em Atlantic City deixou Nova lorque num caos. | Open Subtitles | هناك حمام دم في اطلنتيك سيتى تركنا نيويورك فى فوضى |
Evitou que hoje existisse um banho de sangue. | Open Subtitles | لقد عملتِ اليوم على منع حمام دم من الحدوث .. وأنا أقدّر لكِ ذلك |
E o último banho de sangue será primeiro entre brancos e negros e depois entre negros e negros, quando o branco abandonar África. | Open Subtitles | أن حمام الدم الآخير قادم بين السود والبيض ثم بين السود والسود عندما تغادرون انتم البيض أفريقيا نهائياً |
Os alemães já tinham matado nove pessoas. Continuar significaria um banho de sangue. | Open Subtitles | فقد قام الألمان بأعدام تسعة مواطنين والأستمرار فى الأضراب كان يعنى حمام دماء |
Um movimento para criar Halafa irá criar um banho de sangue... | Open Subtitles | أي حركة لإنشاء خلافة ستؤدي إلى سفك الدماء |
Senhoras e senhores, está prestes a acontecer um banho de sangue. | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة لدينا حمام من الدماء على وشك الحدوث |
Sabem, quando o primeiro corpo é encontrado, é apenas uma questão de tempo antes do banho de sangue começar. | Open Subtitles | بحلول وقت إيجاد الجثّة الأولى، فما هي إلّا مسألة وقت على بدء حمّام الدّماء. |
Ia ser um banho de sangue, e eu sabia que, a menos que eu fizesse algo, seria o meu sangue. | Open Subtitles | كانت ستصبح حمام دم وكنت أعرف لو أني لن أفعل شيئ سوف يكون دمي |
Chamam-se afro-americanos, e talvez esses protestos não se teriam tornado no banho de sangue que se tornaram se eles não estivessem lá. | Open Subtitles | إنهم يدعون أمريكان أفارقة. وربما تلك المظاهرات لم تكن لتتحول إلى حمام دم كما أصبحت إن لم يكونوا هناك. |
Se avançarem com esse poder de fogo, irá haver um banho de sangue. | Open Subtitles | لو أنكم ستذهبون بكل هذه الأسلحه سيكون حمام دم |
Podemos tentar apanhá-los discretamente, mas se abrirem fogo com estes turistas aqui, vai ser um banho de sangue. | Open Subtitles | يمكننامحاولةالقضاءعليهمبهدوء، لكن إن أطلقوا النار بوجود هؤلاء السياح، فهذا سيصبح حمام دم. |
O que conta é que evitaste um banho de sangue público. | Open Subtitles | بكل المقاييس لقد تجنبتم حصول حمام دم علني |
Não é "duche de sangue", é banho de sangue. | Open Subtitles | انها ليست حمام الدم، بل هو حمام الدم. |
O verdadeiro banho de sangue será se a tua mãe te apanhar a jogar isto. | Open Subtitles | الآن حمام الدم الحقيقي يبدأ عندما أدرك أمك أنت يلعب هذا. |
banho de sangue de Somerville a Charlestown. | Open Subtitles | حمام دماء ممتد من سمرفيللي الى تشارلز تاون |
Podem estar de mãos dadas agora, mas assim que começar, vai ser um banho de sangue. | Open Subtitles | انهم يمسكون الايدي الان ولكن في الدقيقه التي ينطلق فيها المدفع سوف يكون حمام دماء |
Não vejo honra em continuar esta luta, somente mais banho de sangue. | Open Subtitles | أنا لا أرى أي شرف في هذه المعركة، بل سفك الدماء وحسب |
Ouvi que a pequena aquisição do Stash se transformou num banho de sangue. | Open Subtitles | ، لقد تم أخذ حقيبتنا الصغيرة ! وسط حمام من الدماء |
Nina, estás em casa? Quando encontram o primeiro corpo, é só uma questão de tempo até o banho de sangue começar. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}بحلول وقت إيجاد الجثّة الأولى، فما هي إلّا مسألة وقت على بدء حمّام الدّماء. |
Tornou-se num banho de sangue. | Open Subtitles | كان الامر كحمام دماء |
Se não os protegermos, haverá um banho de sangue. | Open Subtitles | ما لمْ نساعدهم سيغرقون في حمّام دم |
Para pôr um fim ao banho de sangue, ele pediu-me para mediar. | Open Subtitles | ولكي يضع حداً لسفك الدماء طلب مني التوسط لتسوية الخلافات ...لذا |
Eu não sou Pai Natal, mas, por outro lado... se estão a procurar um banho de sangue então sou o homem que procuram. | Open Subtitles | أنا لست سانتا كلوز ...لكن من ناحية أخرى ...إذا كنتم تتطلعون لحمام دم فأنا الرجل المناسب |
Talvez ele compreenda que é a única forma de evitar um banho de sangue. | Open Subtitles | ربّما سوف يفهم بأن هذه هي الطريقة الوحيدة لمنع وقوع مجزرة. |
E sabia que morreríamos num banho de sangue. | Open Subtitles | وكان يعلم بأننا كنا سنموت ملطخين |