"bar de" - Traduction Portugais en Arabe

    • حانة
        
    • الحانة
        
    • بار
        
    Ei, motorista, tem algum bar de karaoke por aqui? Open Subtitles أيها السائق، هل يوجد أى حانة موسيقية بالقرب؟
    Eu tinha um bar de grande sucesso em Nova Iorque. Open Subtitles كانت لدي حانة ناجحة جدا في نيويورك، اتعلم ذلك.
    Pensei que me sentiria confortável num bar de homossexuais. Open Subtitles بل ظننتُ بأنّي سأكون مرتاحًا في حانة مثليّين
    Vamos ao bar de qualquer forma, e vamos descobrir. Open Subtitles .نحن ذاهبين الي الحانة بأية حال .وسنكتشف ذلك
    Enfim, é a tua viagem para o bar de sobremesas. Open Subtitles على أي حال، هذه رحلة عملكِ من أجل الحانة
    Sou um empregado de bar de Filadélfia cujo único sonho é jogar. Open Subtitles انا أعمل في بار في فلادلفيا وحلمي الوحيد أنا العب الكرة
    Há dez anos, no bar de karaoke com um nome estranho. Open Subtitles قبل عشر سنوات في بار الكاريوكي إسمه غريب ماذا يحدث
    Bem, é um bar de desporto. É apenas topless. Open Subtitles أقصد أنّها حانة رياضيّة إنّما من دون قمصان
    Há um novo bar de desporto na Colorado Ave... Open Subtitles هناك حانة رياضية جديدة بالقرب من شارع كولورادو
    Natal de 2008, nós bebemos num pequeno bar de um Hotel. Open Subtitles عيد الكريسماس لسنة 2008 كنّا نشرب في حانة فندق صغير
    O meu analista ficou tão frustrado, que instalou lá um bar de saladas. Open Subtitles تحليلي الردئ أصبحت محبطاً وضع الرجال أخيراً في حانة
    Quando tinha 13 anos, trabalhou num bar de topless. Open Subtitles ‫عندما كان عمري 13 عاما ‫عمِلَت في حانة عاريات
    Era um alvo militar, um bar de soldados. Open Subtitles لقد كان هدفا عسكريا ,لقد كانت حانة للجنود
    Já sei! Este bar de lésbicas não tem saída de emergência! Open Subtitles عرفت ، حانة السحاقيّات هذه لا تملك مخرج طوارئ
    Porta-se como um doido num bar de striptease, Open Subtitles تَذْهبُ نفسيَ في حانة حلمة ثدي ستّة أسابيعِ قبل الإنتخاباتِ.
    Assim falam os tipos do rio após cinco uísques num bar de Manaus. Open Subtitles المرور على كل النهر قيمته بعد خمسة ويسكي في حانة مانوس
    Acabei de lembrar que se eu sair à noite, terás de gerir o bar de sobremesas sozinha e tu nunca fizeste isso antes. Open Subtitles لقد أكتشفت فقط أنني لو خرجت بالليل ستضطرين أنتِ أن تديري الحانة بمفردكِ و أنتِ لم تفعلي هذا من قبل أبداً
    Oxalá nos divirtamos tanto como naquele bar de saloios. Open Subtitles آمل أن نستمتع كما فعلنا في تلك الحانة هناك ، يا صاح لا تخلع ذراعك وانت تهنئ نفسك
    Quero dizer, há muitos mais biquínis, e normalmente têm um bar de aperitivos! Open Subtitles هناك نساء كثيرة ترتدي أثواب السباحة وعادة ماعندهم لمجة في الحانة
    Vejo-te depois do fogo-de-artifício, no bar de jazz. Open Subtitles سوف اراك بعد الاعمال النارية عند بار الجاز
    Eu engatei um estranho num bar de hotel e ele está na casa-de-banho, provavelmente a drogar-se. Open Subtitles لقد اخذت رجلا غريبا من بار الفندق وهو الآن في الحمام يستعمل المخدرات غالبا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus