Depois, o artista estica as barbatanas e prende-as na tábua para secarem. | TED | ثم يقوم بوضع الزعانف بعيدًا ويثبتها بالدبابيس على الورق لتجف |
Peixes sem mandíbulas invadiram o oceano, com os seus bicos, pontas e, finalmente, barbatanas. | TED | غزت الأسماك عديمة الفك المحيط، بارزة نقاط وشوكات وأخيراً الزعانف. |
Tem órgãos de luz na barriga que estão a piscar, luzes nas barbatanas. | TED | ولديه ايضا منتجات ضوء على بطنه وعلى زعانفه |
Cortam-lhe as barbatanas, e depois é lançado borda fora. | TED | حيث يتم قطع زعانفه .. ومن ثم رميه من على قارب الى المحيط |
Dominavam os predadores de carapaça, com dentes afiados como lâminas, juntamente com enormes peixes com ossos de braços nas barbatanas. | TED | سيطرت حيوانات مفترسة مسلحة بفكوك حادة الأطراف بجانب أسماك ضخمة بأذرع عظمية في زعانفها. |
Os poucos parentes do salmão e do atum, de barbatanas com "raios", encolhiam-se no fundo da cadeia alimentar. | TED | قلة من أصحاب الزعنفة الشعاعية من السلمون والتونا منكمشين في أسفل السلسة الغذائية. |
Claro, e a sua pele estava coberta de escamas e tinha duas barbatanas, em vez de braços! | Open Subtitles | لدرجة ان الشائعات كانت تقول أن جسده كجلد السمك ولديه زعانف بدلاً من الاذرع البشرية |
Alguns destes peixes tinham ossos de braços nas barbatanas e desenvolveram dedos, sete ou oito em cada barbatana. | TED | بعض هذه الأسماك، التي لديها عظام ذراع في زعانفها، أصابع نابتة، 7 أو 8 لكل زعنفة. |
Dá-me as barbatanas. | Open Subtitles | هلم. أعطِني زعانفَكَ |
Tubarões com barbatanas cobertas de dentes minúsculos. | TED | أسماك قرش ذات الزعانف المغطاة بأسنان صغيرة. |
Os seres humanos, sem barbatanas: 90 metros, 3 minutos e meio, | TED | مقارنةً بالأرقام التي يمكن أن يحققها البشر من دون استخدام الزعانف الاصطناعية , هي 90 متر تحت سطح الماء لمدة 3.5 دقيقة |
"Finning" é o ato de pescar um tubarão, cortar as suas valiosas barbatanas e atirar o animal vivo de volta para a água. | TED | ان عملية قص الزعانف لسمك القرش .. تقوم على قطع الزعانف الهامة للقرش ومن ثم .. اعادته الى المحيط |
O rapaz que comprou as barbatanas não percebia nada. | Open Subtitles | الرجل الذي إشترى الزعانف لم يكُن يعرف شيئًا! |
As barbatanas dele estavam em baixo e ele estava na zona. | Open Subtitles | كانت زعانفه متجهة لأسفل وكان مستعداً للهجوم |
Fui com a prancha até lá e vi que tinha um saco de plástico... enrolado à volta do pescoço e de uma das barbatanas. | Open Subtitles | لذا جذفت لهناك و ارى أن لديه كيسا من البلاستيك ملتف في عنقه و واحد من زعانفه |
As barbatanas são mais adequadas para andar do que nadar. | Open Subtitles | زعانفه أكثر ملاءمة للمشي عنه من السباحة. |
As barbatanas da baleia-jubarte têm as arestas recortadas. | TED | لدى الحوت الأحدب حواف صدفية على زعانفها. |
Apoia-se sobre duas barbatanas finas especialmente adaptadas e pode ficar imóvel horas a fio. | Open Subtitles | تدعم هذه السمكة نفسها على اثنين من زعانفها المتشعبة الخاصة ويمكنها أن تضل دون حراك ساعة وراء ساعة |
Seja sincero, professor. É doença das barbatanas? É doença das barbatanas, não é? | Open Subtitles | أخبرني هل هي الزعنفة انه تعفن الزعانف اليس كذلك ؟ |
Uma perdeu as barbatanas dianteiras. | Open Subtitles | إحداها فقدت الزعنفة الأمامية |
É mais ou menos deste tamanho, com barbatanas compridas e afiadas. | Open Subtitles | إنه بهذا الحجم ، مع الشوك ، و زعانف خشنة |
E durante duas semanas depois disso, tinha barbatanas no seu armário e asas molhadas na sua secretária. | Open Subtitles | ولمدة اسبوعين بعد ذلك كان لديك زعنفة في خزانتك وجناح مبتل على مكتبك |
- Passa-me as barbatanas. - Vamos! | Open Subtitles | اعطيني زعانفَكَ دعنا نَذْهب |