| Disse que ele estava bem antes de jantar, certo? | Open Subtitles | هل تعرف انه كان ؟ بخير قبل الغداء |
| Estávamos bem antes de termos batatas fritas. | Open Subtitles | كنا جميعاً بخير قبل أن نحصل على... بطاطس مقرمشة |
| Para que se pense bem antes de iniciar um combate. | TED | و بذالك ستفكرون بعمق قبل أن تقرروا خوض القتال. |
| A solução é pensar muito bem antes de escolher o caminho. | Open Subtitles | المسألة هي أن تفكر بعمق قبل أن تسلك الطريق الصاعد أو الطريق الهابط |
| Que eu ia pensar bem antes de tomar uma decisão, que causasse a sua demissão. | Open Subtitles | و سأفكر مليا قبل اتخاذ قرار سيتسبب بطردك |
| Portanto ouça-me... e pense muito bem antes de me responder. | Open Subtitles | استماع والتفكير مليا قبل الرد. |
| Assim sei que ele está bem antes de ser operada. | Open Subtitles | حتى أعرف أن (كريس) بخير قبل أن أخضع للجراحة |
| Só que eu não estou a jogar. Eu estava bem antes de te conhecer. | Open Subtitles | لكني لا أمزح كنت بخير قبل لقاءك |
| Só me quero certificar de que estás bem antes de ir. | Open Subtitles | سوف اتأكد انك بخير قبل ان اذهب |
| Elas estavam bem antes de me conhecerem. | Open Subtitles | كانوا جميعًا بخير قبل مقابلتي. |
| Porque a minha vida estava bem antes de tu apareceres. | Open Subtitles | لأن حياتي كانت بخير قبل أن تظهر أنت |
| E quero que pense muito bem antes de me responder, está bem? | Open Subtitles | و اريد منك ان تفكر طويلاً و بعمق قبل ان ترد على , حسناً ؟ |
| Pensa bem antes de responderes. | Open Subtitles | فكر مليا قبل الإجابة |