bem melhor do que antes de ser estabilizado pelos aparelhos. | Open Subtitles | أنت الآن أفضل بكثير من لحظة وصولك إلى هنا |
A vida submarina é bem melhor do que tudo que eles tem lá. | Open Subtitles | الحياة تحت البحر أفضل بكثير من أي شيء يحدث فوق. |
Bem, podíamos fazer isso bem melhor do que vocês podiam... | Open Subtitles | حسنٌ, سوف نفعل هذا أفضل بكثير .... من أن |
É bem melhor do que passar os jogos de futebol debaixo da arquibancada com a filha do Xerife. | Open Subtitles | ذلك أفضل بكثير من تمضية ألعاب كرة القدم تحت المقاعد مع بنات الشريف |
Ela é bem melhor do que pensei, e eu tenho uma boa imaginação. | Open Subtitles | إنها أفضل بكثير مما تخيلت ولدي مخيلة جية |
bem melhor do que quando o vi em maio. | Open Subtitles | أفضل بكثير مما كنت عليه عندما رأيتك شهر ماي |
E eu estou bem melhor do que aquele badocha. | Open Subtitles | وجسمي بالطبع يبدو أفضل بكثير من ذلك الحوتُ اللعين بالأعلى |
Eu ia ao armazém para tomar um café e um "brownie", e enviava o meu filme para São Francisco, e, pasmem-se, dois dias depois, ele acabava na minha porta da frente, o que era bem melhor do que ter de enfrentar o trânsito de Hollywood. | TED | كنت أذهب إلى السوق لأشتري كوب من القهوة و براوني , ثم أرسل فلمي إلى سان فرانسيسكو , و أتفاجأ , بعد يومين, ينتهي بها المطاف أمام باب منزلي. إنه أفضل بكثير من تكبّد عناء زحام السيارات في هوليوود. |
A cada 20 minutos, tinha de voltar a correr para o jipe para limpar o meu equipamento e passá-lo por baixo do ar condicionado para o ressuscitar. Enquanto estava ali sentada, pensava: "A minha câmara está a ter um tratamento bem melhor "do que estas pessoas". | TED | كان علي أن أعود إلى سيارتنا كل عشرين دقيقة لتنظيف معداتي و تشغيلها تحت مكيف الهواء كي تستعيد قوتها، وبينما كنت جالسةً هناك كنت أفكر بأن آلة التصوير خاصتي تلقى معاملة أفضل بكثير من أولئك الناس. |
É bem melhor do que estar morta. | Open Subtitles | هذا أفضل بكثير من أن تكوني ميتة |
É bem melhor do que destruir toda a companhia. | Open Subtitles | .أفضل بكثير من انهيار الشركة نفسها |
- O fato é bem melhor do que o fato de bloco. - Obrigado. | Open Subtitles | البذلة أفضل بكثير من ملابس العمل - شكراً - |
Este deve ser bem melhor do que o teu primeiro vestido de noiva quando te casaste na Rússia com o... | Open Subtitles | .. أعتقد أن هذا الفستان أفضل بكثير من فستان زفافكِ الأول .. عندما تزوجتِ في "روسيا" من أليكسي كوسوكوف"؟" |
Se conheces, sabes que consigo pensar em algo bem melhor do que Speedy. | Open Subtitles | لو كنتش، سوف تعلمين أن بوسعي إيجاد شيء أفضل بكثير من "سبيدي" |
A qualidade é bem melhor do que a das câmaras de segurança. | Open Subtitles | -بجد؟ -ذو جودة أفضل بكثير من كاميرا أمنيّة . |
É bem melhor do que estar morto. | Open Subtitles | هذا أفضل بكثير من الموت. |
Vê as coisas por este prisma. Tu seres sonâmbula é bem melhor do que eu ser senil, não achas? | Open Subtitles | أنت (تمشين أثناء نومك) أنظري للأمر على هذا النحو,ْ أظنه أفضل بكثير من كوني عجوزٌ خرِف , أليس كذلك ! |
Ser órfão é complicado, mas tu já tens tantas vantagens que ficarás bem melhor do que eu. | Open Subtitles | هناك تحديات كثيرة في كونك يتيماً لكن لديك العديد من المنافع. ستكون أفضل بكثير مما كنت عليه أنا. |
És bem melhor do que ele merece. | Open Subtitles | و أنتِ أفضل بكثير مما يستحقّه |