Pode não parecer muito sofisticado agora, mas foi a nossa primeira tentativa bem sucedida para criar um dispositivo para este grande problema. | TED | ربما قد لا تبدو راقية جدا لكم الآن، ولكن تلك كانت أول محاولة ناجحة لنا لإنشاء جهاز لهذه المشكلة الكبيرة. |
Agora, Mary, você entende que, mesmo se a operação for bem sucedida a inseminação artificial nem sempre funciona. | Open Subtitles | الآن، ماري، تفهمين بأنّه حتى إذا كانت العملية ناجحة التلقيح الصناعي لا ينجح دائما لا يهمّ. |
Sabes, sempre achei que a melhor forma de ultrapassar uma relação falhada era celebrando a relação bem sucedida de alguém. | Open Subtitles | كما تعرفي .. كنت دائماً اجد افضل طريقة للخروج من علاقة فاشلة هي الاحتفال بعلاقة شخص ثاني ناجحة |
Sendo bem sucedida, perco o modelo para sempre. | Open Subtitles | و إذا نجحت. افقد هذا النموذج لذلك لماذا احتاج إلى شهود؟ |
A esta, primeiro, e à reunião bem sucedida com os McQuowns. | Open Subtitles | لهذا واحد ,اولا,ولاجتماع ناجح مع ماكوونز. |
Apesar de ter sido uma cirurgia muito bem sucedida, tivemos de retirar alguns nódulos linfáticos do seu pescoço. | Open Subtitles | , بالرغم من أنها كانت جراحة ناجحة كان علينا الوصول عميقاً إلى العقد الليمفاوية في رقبته |
Tudo limpo adiante. Nenhum campo de gravidade. Dobra bem sucedida. | Open Subtitles | الطريق سالك أمامنا، لا خطوره هناك، عملية الإنتقال ناجحة |
Sei que não foi fácil, mas a missão foi bem sucedida. | Open Subtitles | أعلم أن هذا لم يكن صعب ولكنها كانت مهمة ناجحة |
Esta política denominada romanização é, em grande parte, bem sucedida. | Open Subtitles | تُدعى هذه السياسة بالرومنة و هيَ ناجحة بشكلٍ كبير. |
Ela é operadora numa empresa em Silicon Valley. e usa os seus contactos para ser investidora de capital de risco bem sucedida. | TED | كانت عاملة في شركة في وادي السيليكون، وتقوم باستخدام علاقاتها لتصبح مضاربة مالية ناجحة جدا. |
Como mãe adolescente, provou ser uma esposa bem sucedida por dar filhos e descendentes ao seu esposo que levarão o nome dele para o futuro. | TED | كأم في سن المراهقة، أثبتت أنها زوجة ناجحة من خلال إنجاب أطفال وأحفاد لزوجها، الذين سيحملون اسمه في المستقبل. |
Outra confissão: Descobri que a nossa filha é mais bem sucedida que eu a ensiná-lo. | TED | وهنا اعتراف آخر: وجدت أن ابنتنا ناجحة في تعليمه هذه المهارات أكثر مني في الواقع. |
A ideia é que esta reapropriação da esfera pessoal não é extremamente bem sucedida em todas as instituições. | TED | النقطة المهمة هي أن هذه الإستعادة للصعيد الشخصي ليست ناجحة بشدة مع كل المؤسسات. |
O Walker acabou de voltar de uma missão bem sucedida. | Open Subtitles | العميل ـ واكر ـ رجع للتو من مهمة ناجحة |
De qualquer modo, se for uma actriz bem sucedida, não será graças a ti. | Open Subtitles | على أي حال، إن نجحت في مسيرتي على المسرح فلن يكون الفضل لك |
O Ministro da Defesa recusou-se a comentar o ataque, dizendo que a missão foi bem sucedida... os alvos foram atingidos, e que todo o pessoal americano... envolvido regressou são e salvo. | Open Subtitles | رفض وزير الدفاع التعليق على الهجوم فقط قال أن المهمة نجحت أحلامى تبدو حقيقية لى أكثر |
Esta noite a polícia evitou uma aparente tentativa de assalto no novo Shopping, o que presumivelmente culminou numa bem sucedida inauguração. | Open Subtitles | افسدت الشرطة محاولة لسرقة في مجمع يو اس ايه الجديد والذي بخلاف ذلك كان له افتتاح ناجح |
Imaginei que um co-anfitrião como o senhor, um homem de posição social eminente, talvez torne mais bem sucedida a noite filantrópica. | Open Subtitles | , تخيل بأن مضيف مشارك مثلك رجل مقام اجتماعي سامي , قد يجعل الليلة أكثر نجاحا من العمل الخيري |
Apesar dos seus melhores esforços, as safras geneticamente alterada são a mais rápida e bem sucedida inovação agrícola na História. | TED | على الرغم من جهودهم فإن المحاصيل المعدلة وراثيا هي الأكثر سرعة فيما يخص الابتكارات الزراعية الناجحة في التاريخ. |
Todas estas variáveis causam ruído, todos os dias, no mercado, que podem fazer parecer as empresas mais ou menos bem sucedida. | TED | كل تلك المتغيرات تسبب إزعاج يومي في السوق، التي من شأنها أن تجعل الشركات تبدو أكثر أو أقل نجاحاً. |
Diz-se ser a invenção mais bem sucedida de sempre, de uma palavra, por um indivíduo conhecido. | TED | ويقال أنه أنجح اختراع علي الإطلاق لكلمة بواسطة شخص معروف. |
Parte da classe dominante, solteira, bem sucedida. Ela é de meia idade. | Open Subtitles | جزء من الطبقه الحاكمه عزباء ناجحه في منتصف عمرها |
A primeira bobina podia tratar de forma bem sucedida apenas metade dos doentes na Bolívia. | TED | إن اللفافة الأولى تمكنت أن تعالج بنجاح نصف المرضى في بوليفيا فقط. |
Se for bem sucedida com o cientista, terá pagado a sua dívida na totalidade. | Open Subtitles | إذا نجحتي في القيام بخطتنا مع العالِم, ستكوني قد سددتي دينكِ. |
Só quero que percebas isto uma mulher pode ser forte, bem sucedida e independentemente. | Open Subtitles | أردتُكِ أن تعرفين أنهُ يمكن للمرأة أن تكون قوية، وناجحة ومستقلّة. |