Bom começo para um bom Verão, gente. Bem-vindos a casa. | Open Subtitles | يالها من بداية رائعة للصيف مرحباً بكم في المنزل |
Bem-vindos a uma nova edição de "Conversa de Pernas Cruzadas". | Open Subtitles | مرحباً بكم في نسخة جديدة من دردشة الأرجل المتشابكة |
- Bem-vindos a Gattaca. - A discriminação é uma ciência. | Open Subtitles | مرحبا بكم في جاتاكا أيها السادة فالآن لدينا تفرقة ترجع للعلم |
Bem-vindos a Toronto, no Canadá, e a este ano com Molson Indy, e a cobertura em directo da ESPN desta incrível corrida. | Open Subtitles | مرحبا بكم في تـورونتـو ، كندا ، و سباق ،، تـورنتـو مولسن إنــدي لهذا العام و تغطية إي - اس |
Bem-vindos a lntroducão à Culinária. | Open Subtitles | أهلاً بكم في المقدمة إلى الطبخ قبل أن نبدأ |
A Internet desapareceu. Bem-vindos a 1995. | Open Subtitles | لقد سقط الإنترنت، مرحبًا بكم في عام 1995. |
Olá. Bem-vindos a mais uma emissão do "São as artes". | Open Subtitles | مرحباً بكم في نسخة جديدة من برنامج الفنون |
Bem-vindos a "National Bandstand", em directo do liceu de Rydell. | Open Subtitles | مرحباً بكم في المنصةِ الوطنيةِ، علي الهوي مِنْ مدرسة رايدل العليا. |
Boa noite a todos e bem-vindos... a uma maravilhosa noite de teatro entre outras coisas. | Open Subtitles | طاب مساؤكم ايها الجميع مرحباً بكم في المسرح ونظف ما خلفته بمكانك |
Deslizadores. Bem-vindos a San Angeles. | Open Subtitles | أيها المنزلقون مرحباً بكم في سان أنجيليس |
Portas abertas, caminhas feitas... Bem-vindos a casa. | Open Subtitles | الباب مفتوح، السرير مُعَدْ مرحبا بكم في المنزل |
Bem-vindos a Nova York para o debate das eleições presidências de 2004. | Open Subtitles | مرحبا بكم في مدينة نيويورك في نقاش ألرئاسة لعام 2004 أين هو ؟ |
Boa noite, senhoras e senhores, e sejam Bem-vindos a uma noite histórica de básquete. | Open Subtitles | عمتم مساءا سيداتي و سادتي و مرحبا بكم في ليله تاريخيه في كره السله |
Sejam Bem-vindos a este concerto especial de caridade para o Museu de História Natural Golden State. | Open Subtitles | أهلاً بكم في هذا الحفل الموسيقيّ الخيريّ الخاصّ بالعيد الذهبيّ لمتحف التاريخ الطبيعيّ |
Cavalheiros... Bem-vindos a um mundo livre de armas nucleares. | Open Subtitles | أيّها السادة. أهلاً بكم في عالم خال من الرؤوس النووية. |
Bem-vindos a Nova Orleães, a jóia da coroa da Cidade Crescente. | Open Subtitles | مرحبًا بكم في (نيو أورلينز)، وفي دُرّة تاج مدينة الهلال. |
Bem-vindos a mais uma sessão na Cúpula do Trovão. | Open Subtitles | أهلا بكم في عرض جديد في قبة الرعد |
Bem-vindos a Tascosa, rapazes, onde o Oeste começa realmente. | Open Subtitles | أهلاً بكما في تازكوزو يا أولاد هنا هي بداية الغرب الفعلية |
Bem-vindos a bordo. | Open Subtitles | أهلاً بكم على متن اليخت أنا جوردان، أهلاً بكم على متن يخت ناعومي سررت بلقائكم |
Bem-vindos a Maple Drive. Esperemos que gostem... | Open Subtitles | مرحبا بك في مابل درايف، نتمنى أنكسوفتحب... |
Bem-vindos a Chicago, onde estão dois graus negativos. | Open Subtitles | مرحبا بكم فى شيكاغو درجة الحراره بالخارج 29 فهرنهايت |
Bem-vindos a HILL VALLEY "Um Sítio Agradável para Viver" | Open Subtitles | مرحباً بكم فى هيل فالى. أجمل مكان للعيش. من فضلك قُد بحرص. |
Bem-vindos a casa, Sr. e Sra. Lewis. | Open Subtitles | مرحبا بك فى بيتك السيد و السيدة لويس |
Olá, fãs da PTV. Bem-vindos a Paspalhões. | Open Subtitles | مرحباً محبي القناة ، مرحباً بكم إلى المغفلين |
Bem-vindos a Paris. | Open Subtitles | مرحباً في باريس |
Bem-vindos a Mercer House. | Open Subtitles | ميلاد مجيد للجميع اهلا بكم في منزل ميرسر |
Bem-vindos a este combate de pesos pesados, que pode vir a ser inesquecível. | Open Subtitles | أهلاً بكم فى مباراة اللقب للوزن الثقيل التى ربما لن تنسى |