Em Berkeley, há 20 anos, o Evan era uma pessoa diferente. | Open Subtitles | في بيركلي قبل 20 سنة مضت ايفان كان شخصا مختلفا |
CA: Quer dizer, está a propor um tipo de interpretação do mundo moderno de acordo com o Bispo Berkeley moderno? A consciência leva à preocupação, mas não o contrário. | TED | كريس: أي إن ما تقترحه هو مقولة بيشب بيركلي بشكل حديث تفسير وترجمة العالم الإحساس يصنع المادة وليس العكس |
DH: Bem, isto é um pouco diferente de Berkeley. | TED | دونالد: نعم ولكن بإختلاف قليل عن بيركلي |
Já imaginou a cara que a minha tia Tessa fará... quando este disser umas palavras que aprendi em Berkeley? | Open Subtitles | عندما يخبرنا بكلمه أو اثنين سآخذه إلى بيركلى |
Por que não nos separamos e vamos ver como está o Museu Berkeley? | Open Subtitles | لماذا لا نخرج و نرى اى عروض اخرى فى معرض بيركلى |
Dou aulas de Literatura e de Guionismo na Universidade Berkeley. | Open Subtitles | أُعلّمُ لغةَ خريجِ المستويةِ الإنجليزيةِ وكتابة سينمائية في بيركيلي. |
Matou dois estudantes da Berkeley mesmo ali, na outra noite. | Open Subtitles | لقد قتل 2 من طلاب جامعة باركلي هناك في احدى الليالي |
Estivemos lá com engenheiros do MIT e da Universidade de Berkeley. | TED | كنا هناك مع معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا ومهندسي جامعة كاليفورنيا في بيركلي. |
Recentemente, tomámos uma posição quanto à razão de Ann Coulter precisar de poder falar em Berkeley, e de Milo ter direito à liberdade de expressão. | TED | فقد أخذنا مؤخرًا موقفًا لتوضيح سبب حاجة آن كولتر لإلقاء كلمة في بيركلي. ولماذا ميلو لدية حق حرية التعبير. |
Nenhum sistema de vídeo de alta velocidade no departamento de biologia de Berkeley era suficientemente rápido para captar este movimento. | TED | كل واحد من أنظمة التصوير العالية السرعة في قسم الأحياء في بيركلي لم يكن بالسرعة الكافية ليلتقط هذه الحركة. |
Este é um graffiti no meu antigo bairro, em Berkeley, Califórnia, onde fiz a minha tese de doutoramento sobre "porque somos melhores nos jogos do que na vida real? | TED | هذه قصاصة من حارتي القديمة في بيركلي كاليفورنيا حيث حضرت للدكتوراة عن سبب تفوقنا في الألعاب عوضا عن حياتنا الحقيقية |
Ás terças, tenho um curso de Semântica em Berkeley. | Open Subtitles | وفي الثلاثاء لدي تدريب علي علم دلالات الالفاظ في بيركلي |
Não foste tu quem fez o trabalho de Berkeley Hills, pois não? | Open Subtitles | أنت لم تقم بعملية بيركلي هيلز. أليس كذلك؟ |
Telefonei para Berkeley. | Open Subtitles | حسنا .. أجريت العديد من المكالمات إلى بيركلى |
Não houve nenhuma Lisa Oberman em Berkeley. | Open Subtitles | لم يكن هناك إسم ليزا أوبرمان عندما كنت فى بيركلى |
Sabe que andei em Berkeley. Sabe que conhecia o Noah. | Open Subtitles | إنها تعرف أننى ذهبت لـ بيركلى إنها تعرف أننى أعرف نوح |
- Nada de Berkeley ou Salinas. | Open Subtitles | لا توجد أى تقارير بوليسيه من بيركلى لاشئ مطلقا بخصوص ساليناس |
Depois foi assistente na Berkeley, onde revelou enorme potencial, e depois para o Montana, onde arrasou a concorrência. | Open Subtitles | ثم ذهب إلى بيركلى و كان أستاذاً مُساعداً و أظهر إمكانياته المُدهشة ثم إنتقل إلى مونتانا و قام بنسف المنافسة بعيداً |
Em janeiro vi uma exposição de pintura de Fernando Botero na biblioteca da Universidade de Berkeley. | TED | في يناير شاهدت لوحات لمعرض الفنان فيرناندو بوتيروس في مكتبة يو سي بيركيلي |
Estas experiências foram realizadas já nos anos 80, mais especificamente pelo grupo de Judith Klinman, em Berkeley. | TED | هذا بحث تم إجراؤه في الثمانينات، بالتحديد بواسطة فريق من مدينة بيركيلي. |
Também sou o tipo licenciado em Informática por Berkeley, com tanta honra e distinção que te farão encolher o coiso. | Open Subtitles | وايضا لدي شهادة في علوم الحاسب من جامعة باركلي للتي ذهبت لها دونا , بمراتب شرف وتقديرات تجعلك منصدما |
O exército está a impedir quem quer se seja de entrar ou sair... da cidade de Berkeley. | Open Subtitles | الجيش يمنع اى شخص من دخول او مغادرة مدينة ، بريكلى |