"bernie'" - Traduction Portugais en Arabe

    • بيرني
        
    As pessoas que apoiam Trump, e as que apoiam Bernie Sanders, gostam de políticas diferentes, mas o ponto comum era a raiva. TED الناس التي تحب ترامب، والناس التي تحب بيرني ساندرز، كانوا يحبون سياسات مختلفة، ولكن ما كان في العمق هو الغضب.
    Ali está o Bernie. Quero agradecer-lhe pelo meu trabalho de Verão. Open Subtitles هاهو بيرني , أود أن أشكره على عمل الصيف لديه
    Volta à casa e trá-las. Eu fico aqui com o Bernie. Open Subtitles اذهب أنت وأحضر المفاتيح وسوف أبقى أنا هنا مع بيرني
    É que eu também queria sair com ela, por isso, disse-lhe que andavas com o Bernie Spellman que também gostava dela. Open Subtitles لأنني أرادت الخروج معها أيضا لذا أخبرتها في الحقيقة أنك كنت تواعد بيرني سبيل مان الذي كان يحبها أيضا
    Silencioso, Bernie. Josué precisa de um pouco mais na cama. Open Subtitles تمهل بيرني جوشوا يحتاج إلى المزيد من الوقت للنوم
    Queria descobrir em que mais poderia colocar sombras e pensei no meu amigo Bernie. TED كنت أفكر في من يمكنني أن أضع الظلال عليه، وفكرت في صديقي بيرني.
    O músico e especialista em sons naturais, Bernie Krause, descreve como um ambiente saudável possui animais e insetos que emitem frequências baixas, médias e altas exatamente igual a uma sinfonia. TED كما يصف الموسيقي وخبير الصوت الطبيعي بيرني كراوس كيف أن البيئة السليمة تعتمد فيها الحيوانات والحشرات وتيرات منخفضة ومتوسطة ومرتفعة، بنفس الدقة التي تعزف بها الفرق السيمفونية.
    Embora Bernie Sanders esteja no Congresso há muito tempo, desta vez foi considerado um "estrangeiro". TED وحتى مع كون بيرني ساندرز من أعضاء الكونجرس لفترة طويلة، كان ينظر إليه على أنه دخيل.
    Assim, também havia raiva na esquerda e muita gene era a favor de Bernie Sanders. TED لذلك كان هناك غضب على اليسار أيضا، لذلك كان هناك الكثر من داعمي بيرني ساندرز.
    Eu disse a todos no escritório que íamos a casa do Bernie no fim-de-semana. Open Subtitles هل تعلم بأنني قلت للجميع بأني ذاهب الى منزل بيرني هذه العطلة
    Bernie, querido, mexe o traseiro. Chegou a hora da festa! Open Subtitles بيرني , عزيزي , هيا بنا تحرك انه وقت المرح
    Ora, obviamente, o Bernie sentia que nos devia algo... algum pequeno favor pela descoberta desses erros na empresa, etc. Open Subtitles الأن , من الواضح بأن بيرني قد رحل ولكنه مدين لنا ببعض الشيئ. معروف صغير وبسيط لاكتشافنا تلك الأخطاء الجسيمة في العمل
    Não, sabes, tinhas razão. O Bernie havia de querer isto assim. Open Subtitles لا , كما تعلم , بيرني أراد أن يقوم بذلك
    Eu na realidade não conheço nenhuma dessas pessoas. Eu só conheço, conhecia, conheço... o Bernie. Open Subtitles انا لا أعرف أي شخص هنا فقط اعرف , عرفت , أعرف بيرني
    Para mim sim. Estou morto. Não leves a mal, Bernie. Open Subtitles انتهت بالنسبة لي , أنا ميت الأن , بدون اهانات بيرني
    Fiz estas um pouco mais doces desta vez. Tá, Bernie? Open Subtitles لقد صنعته أكثر حلاوة هذه المرة حسنا , بيرني ؟
    O Bernie tem tão pouco tempo, portanto, podes voltar mais tarde? Open Subtitles وقت بيرني ضيق جدا لذا هلا مررت الى هنا لاحقا ؟
    E como é que eu vi o Bernie contigo e com o teu amigo na festa? Open Subtitles وكيف رأيتكم البارحة أنت وصديقك مع بيرني في الحفلة ؟
    Vai tu lá buscar as chaves. Eu fico com Bernie. Open Subtitles عد أنت , وأحضر المفاتيح وأنا سوف أبقى مع بيرني
    Eu fico com o Bernie. Tu encarregas-te do tipo. Open Subtitles أنا سأتولى أمر بيرني , وأنت تولى أمر الرجال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus