Eu estava apenas a comprar cigarros. E então ela começou ao berros comigo. | Open Subtitles | كنت فقط ابتاع سيجارا بعد ذلك بدأت هي بالصراخ |
Antes que pudesse fugir, a Betsy estava de volta e aos berros. | Open Subtitles | وقبل ان اتمكن من الفرار بها كانت بيتسى قد عادت وملأت المكان بالصراخ |
- Acha? Devia vê-los aos berros e aos murros o dia todo. | Open Subtitles | يجب أن تري هؤلاء الأوغاد يصرخون و يضربون بعضهم طوال اليوم |
Alguns insolentes começaram aos berros e â pancada, e você gritou | Open Subtitles | بعض المشددون بدأوا في التذمر والصراخ والصياح وانت وقفت أمام المنبر وصحت |
Como sempre, levo-te aos berros e aos pontapés e no fim agradeces-me. | Open Subtitles | سأخرجنا من هنا كالعادة وأنا أحملك وأنت تركل وتصرخ وفي النهاية ستشكرني |
Só sei que acordei com a patroa aos berros. | Open Subtitles | كل ما أعلمه أنى أستيقظت على صراخ زوجتى |
Loc Dog! Põe essa merda dessa música aos berros mais baixa! | Open Subtitles | لوك دوغ اطفئ هذه الموسيقى الصاخبة اللعينة |
Estarei mais perto de vocês nos próximos dias, os últimos das vossas vidas miseráveis, do que a cabra da mãe que vos trouxe ao mundo, aos berros. | Open Subtitles | سوف أكون قريباً منك الأيام القادمه والتي ستكون آخر أيامكم البائسه أكثر من أمهاتكم العواهر واللّتين أحضرتكم صارخات لهذا العالم |
Já me doem os ouvidos e sei que ele se vai pôr aos berros. | Open Subtitles | أشعر بألم في أذني، وأعلم أنّه سيستمرّ بالصراخ. |
Eu também, por isso é que estou aos berros. | Open Subtitles | حسنا,وأنا كذلك قلقا لهذا أنا اقوم بالصراخ |
Dá isso ao António, antes que comece aos berros. | Open Subtitles | أعطه إلى (أنطونيو) مباشرة قبل أن يبدأ بالصراخ |
Ele começou aos berros com ela no tribunal. Tiveram que agarrá-lo. - Espera. | Open Subtitles | بدأ بالصراخ في المحكمة لم يوقفه احد |
- Estavas aos berros com ela. | Open Subtitles | حسناً , كنت تقوم بالصراخ عليها |
Pois foi. Santo Deus, os berros e todo aquele barulho. | Open Subtitles | نعم, و أخذو يصرخون و يحدثون كل ذلك الضجيج |
Ora, deves estar a dar em doida, a viver com cinco miúdos aos berros. | Open Subtitles | بربّك، لابدّ أن هذا يقودكِ إلى الجنون أن تعيشين مع خمسة أطفال يصرخون تحت قدميكِ |
Sabes, tu dizes isso agora, mas é quando a lua cheia aparecer e te sairem presas, garras e bastantes uivos e berros e andares a correr como doido por aí? | Open Subtitles | أتعرف ، أنت تقول هذا الأن لكن يأتي القمر المكتمل وتظهر الأنياب والمخالب وهناك الكثير من العواء والصراخ ، وتجري في كل مكان ، موافق ؟ |
Chutes e berros. | Open Subtitles | ترفس وتصرخ |
Houve aqui gritaria e berros? | Open Subtitles | و صراخ و صياح هل كان هناك صراخ و صياح هنا؟ |
as perguntas brutais, os horripilantes jornalistas, as multidões insensatas aos berros. | Open Subtitles | الأسئله الهجوميه الصحفيين المروعيين صراخ الحشود الجنونى |
Ela batia com a porta. Ouvia música em altos berros. | Open Subtitles | لقد كانت منغلقة كانت تحب الموسيقي الصاخبة |
...ouvia música em altos berros e explodiu um comboio urbano. | Open Subtitles | كانت منغلقة وتحب الموسيقي الصاخبة وفجرت قطار ركاب |
Bem, não estão a fugir aos berros, por isso não. | Open Subtitles | حسنٌ، إنّهن لا يهربن صارخات لذا... |