Eu não devia ter usado o Grimes no ataque ao Bin-Khalid. | Open Subtitles | لم يكن ينبغي أن أدفع (غرايمز) على غارة (بن خالد) |
Director, a rusga contra o Bin-Khalid foi efectuada devido a relatos de que ele estava a planear ataques contra os EUA. | Open Subtitles | (أيها المدير، الغارة الاولى ضد (بن خالد كانت بدافع تقرير أفادت بأنه كان يخطط لهجمات متعددة ضد الولايات المتحدة |
Viste as semiautomáticas que os tipos do Bin-Khalid estavam a usar? | Open Subtitles | هل رأيت الأسلحة التى إستخدمها رجال (بن خالد)، الشبه آلية؟ |
Disse ao John que deu as identidades dos Rangers ao Jadalla Bin-Khalid. | Open Subtitles | أخبرت (جون) بأنك سلمت هويات (حراس الجيش لـ(جاد الله بن خالد |
Um cofre que pertence ao Bin-Khalid, roubado do complexo dele na noite em que o teu esquadrão foi lá e o matou. | Open Subtitles | صندوق حديدي كان يرجع للشيخ (بن خالد) اُخذ من مقره ليلة مجيء فرقتك وقتله |
Descobri porque é que o pessoal do Bin-Khalid queria o cofre. | Open Subtitles | عرفتُ لماذا يريد رجال (بن خالد) ذلك الصندوق الحديدي |
O pelotão de Rangers que matou o Bin-Khalid foi esta manhã atacado. | Open Subtitles | فريق الحراس الذي قتل (بن خالد) تعرض لهجوم لصباح اليوم |
Se isso não acontecer, Eric, eu vendo a lista ao pessoal do Bin-Khalid. | Open Subtitles | لو لم تحدث تلك الأمور، يا (إريك) سأبيع القائمة لرجال (بن خالد) |
Mas se não estiveres na estação da 7th Street daqui a 45 minutos, contacto os homens do Bin-Khalid. | Open Subtitles | ولكن لو لم تذهب إلى محطة قطار شارع 7 في غضون 45 دقيقة، سأتصل برجال (بن خالد) |
O John ia candidatar-se, há 4 anos, mas ele sabia que eu não conseguia encontrar o Bin-Khalid e trabalhar na campanha. | Open Subtitles | طلب الحزب من ((جون)) أن يذهب قبل أربع سنوات (كان يعلم أنني لا يمكنني مُتابعة (بن خالد والعمل في حملته في نفس الوقت |
Tiveram acesso ao ficheiro que identificava os Rangers que eliminaram o Bin-Khalid. | Open Subtitles | وصولوا إلى الملف الذي يحدد الحُرّاس (الذين أخذوا (بن خالد |
Durante as últimas horas, terroristas mataram quatro dos Rangers que eliminaram o Bin-Khalid. | Open Subtitles | خلال الساعات القليلة الماضية قتل الإرهابيين أربعة من (الحُرّاس الذين أخذوا (بن خالد |
Alguém usou o meu código que identifica os Rangers que mataram o Bin-Khalid. | Open Subtitles | استخدم شخص ما شفرة ممتلكاتي للدخول إلي الملف للتعرف علي الحراس (الذين قتلوا (بن خالد |
Está, mas identificou um dos terroristas como Jadalla Bin-Khalid. | Open Subtitles | كارتر) بخير، لكنه تعرّف) علي أحد الإرهابيين (أن اسمه (جاد الله بن خالد |
Tu és perita no Bin-Khalid e nos planos dele. | Open Subtitles | أنت الخبيرة عن (بن خالد) وما كان يخطط له |
O objectivo do Bin-Khalid era criar uma rede de células inactivas composta por simpatizantes nacionais e agentes estrangeiros que entrariam no país com identidades falsas. | Open Subtitles | كان هدف (بن خالد) هو زرع شبكة من الخلايا النائمة تتكون من متعاطفين محليين ونشطاء أجانب دخلوا البلاد تحت هويات مزيفة |
O ataque foi planeado e executado pelo Bin-Khalid e os homens dele. | Open Subtitles | تم التخطيط وتنفيذ الهجوم من قبل (بن خالد) ورجاله |
Será o apocalipse que o Bin-Khalid prometeu. | Open Subtitles | ستكون نهاية العالم (التى وعد بها (بن خالد |
Se os homens do Bin-Khalid compraram as armas ao Gabriel, há uma boa hipótese, Eric há uma boa hipótese de ele os ter trazido para cá. | Open Subtitles | (إذا كان رجال (بن خالد حصلوا على الأسلحة منه (فهناك إحتمال كبير، يا (إريك هناك إحتمال كبير أنه من أدخلهم إلى البلاد |
Podemos ver se ele sabe onde estão os tipos do Bin-Khalid e que identidades estão a usar. | Open Subtitles | (لنرى لو كان يعرف مكان رجال (بن خالد ما الهويات التي يستخدمونها |