Uma das primeiras pessoas a fazer isso foi o Bispo de Hereford, um homem chamado Francis Godwin. | TED | واحد من أوائل الناس الذين فعلوا ذلك كان في الواقع أسقف هيرفورد. رجلٌ يدعى فرانسيس غودوين |
Fale. Creio que o Bispo de Londres veio exigir a custódia do padre acusado. | Open Subtitles | اعتقد أن مولاي أسقف لندن جاء لكم للمطالبة بتولي عهدة القسيس المتهم |
Hugo, Bispo de Inglaterra, permitiu ao Rei Eduardo apanhar um mago, dentro da igreja. | Open Subtitles | لقد سمح أسقف انجلترا بالقبض على موسيقى أثناء وجوده فى الكنيسة |
Ainda assim, quando ele recusou a minha oferta de o tornar no mais novo Bispo de Winchester de sempre, recordo-me que tive de o castigar. | Open Subtitles | ولكن عندما رفضت عرضي لجعل الشاب أسقف وينشستر ، أتذكر انني اضررت لضربه. |
O Bispo de Senlis estava de passagem e foi testemunha da sua reincidência. | Open Subtitles | اسقف سنياز كان مارا وشاهدا عيانا على ماحدث |
Custa-me a acreditar que por motivo de uma carta que vos foi enviada pelo Bispo de Roma fósseis residir com ele durante este Inverno. | Open Subtitles | الامر الذي جعلني أوجز لك برسالة مع أسقف روما هو أنه يتوجب عليك الاقامة معه هذا الشتاء |
Como poderia eu, um Bispo de Deus e da Sagrada Igreja, abandoná-lo agora? | Open Subtitles | فكيف لي بصفتي أسقف الكنيسة المقدسة أن أتخلى عنها الآن؟ |
O Bispo de Roma. Nosso novo Santo Padre. | Open Subtitles | أسقف روما , ابانا المقدس الجديد |
Um pequeno presente para aliviar a consciência do Rei... é um forte sinal de que o Bispo de York... terá restaurada sua glória anterior. | Open Subtitles | هدية صغيرة لتهدئة ضمير الملك قد تعتبر بصعوبة علامة على أن أسقف "يورك" سيستعيد مجده السابق |
Bispo de Bayenne, o novo embaixador francês. | Open Subtitles | أسقف بايين السفير الفرنسي الجديد |
"Eu, Pio XIII, Bispo de Roma, Vigário de Jesus Cristo, | Open Subtitles | أنا، (بيوس) الثالث عشر، أسقف (روما)، نائب يسوع المسيح" |
Abra o portão em nome do Bispo de Áquila! | Open Subtitles | افتح البوابة، باسم قداسة أسقف "أكويلا". |
O Bispo de Winchester morreu há 6 meses atrás. | Open Subtitles | توفي أسقف ونشيستر منذ 6 أشهر |
Sua Mercê, o Bispo de Winchester. - Sua Eminência. | Open Subtitles | نيافته أسقف وينشيستر - سيدي الاسقف - |
O Bispo de Lucca, Sua Graça Fiorentini, será nomeado Cardeal Fiorentini. | Open Subtitles | أسقف (لوكا) صاحب الفضيلة (فيورينتيني) سيسمى الكاردينال (فيورينتيني) |
O Bispo de Nápoles, Sua Graça Giovanni Mascoli, será nomeado Cardeal Mascoli. | Open Subtitles | أسقف (نابولي)، صاحب الفضيلة (جيوفاني ماسكولي) سيسمى الكاردينال (ماسكولي) |
O Bispo de Valência, Sua Graça César Bórgia, será nomeado Cardeal Bórgia. | Open Subtitles | أسقف (فالينسيا) صاحب الفضيلة (شيزري بورجيا) سيسمى الكاردينال (بورجيا) |
Eles odiavam o Lincoln por ele ter defendido um antigo padre contra o Bispo de Chicago. | Open Subtitles | فهم كرهوا (لنكولن) منذ دفاعهُ عن كاهن سابق ضد أسقف مدينة (شيكاغو) |
Santíssimo Padre... sou o Bispo de Belluno, mas falo por todos os Bispos da Itália... e por praticamente todos os padres da paróquia. | Open Subtitles | أيّها المبارك الأب (أنا أسقف (بيلونو ولكنّي أتكلّم بالنيابة عن جميع كهنة (إيطاليا) وتقريبا جميع كهنة الرعايا |
Senhor, mandai chamar o Bispo de Londres. | Open Subtitles | أيها اللورد, إرسل إلى اسقف لندن قل له أن يعد قداسا خاصا في الكنيسة الملكية |