Tu odeias bloggers, Não sabes o que é o Twitter, nem tem um página de Facebook. | Open Subtitles | انك تكره المدونين وتسخر من تويتر حتى انك لاتملك صفحة على الفيسبوك |
É uma piada que deixou alguns bloggers irritados. | Open Subtitles | ليست مجرد دعابة يا بيتر دعابة أغضبت بعض المدونين |
Bom, ainda não vimos a plataforma, mas planeamos mencioná-la a jornalistas tecnológicos e bloggers influentes, pois de certeza que quando a virem... | Open Subtitles | حسنا, نحن لم نشاهد التطبيق بعد و لكن نحن نخطط لجعل النواة يؤثر في تقنيات الصحفيين و المدونين |
Disseram que eram "bloggers"? | Open Subtitles | غريبول , وايومينغ . و الآن , هل ذكرتما بأنكما تملكان مدوّنة إلكترونية ؟ |
Deves estar feliz por seres premiada por uma grande organização bloggers lésbicas. | Open Subtitles | من المؤكد أنك متشوقه لـ تكريمك في جماعة السحاقيات الكبيره لـ المدونات |
Para competir com bloggers e as redes sociais... | Open Subtitles | من أجل مُواكبة المدوّنين ووسائل الإعلام الإجتماعيّة، |
Pensava que estavas a tentar convencer os "bloggers" a esquecerem a sua obsessão "monstruosa". | Open Subtitles | أنا أعتقدت أنك كنت تحاول بإخبار المدونين بإخراج هوس الوحش من عقولهم |
Há demasiados "bloggers" a citar todos os comentários irónicos como se fossem verdade. | Open Subtitles | فهناك الكثير من المدونين بالخارج والذين يقتبسون كل -تعليق ساخر على أنه حقيقة -حسناً |
Odeias bloggers, gozas com o Twitter. | Open Subtitles | تكره المدونين تسخر من التويتر |
A maioria são de "bloggers" e locais. | Open Subtitles | معظمهم من المدونين ومحليين |
Significa que teremos que ser ainda mais cuidadosos, porque os "bloggers" irão fazer tudo aquilo que puderem para tentar expôr... | Open Subtitles | هذا يعني أن علينا أن نكون أكثر حرصاً الآن، لأن المدونين سيفعلون كل ما في وسعهم - في محاولة لفضح... |
- Os "bloggers" raptaram-te? | Open Subtitles | المدونين اختطفوك؟ |
Que tal mortos que colocam informações num USB nas mãos de todos os bloggers e jornalistas deste hemisfério? | Open Subtitles | أجل، ماذا عن رجال موتى يرتّبون لوصول العلومات التي في تلك الذاكرة إلى يد كلّ كاتب مدوّنة وصحفيّ في العالم؟ |
Trata-se daqueles idiotas "bloggers" da conspiração que estão decididos a provar que um monstro existe mesmo, apesar das minhas tentativas para os desacreditar. | Open Subtitles | وحول أولئك أصحاب المدونات الأغبياء الذين هم مصرون على إثبات أن الوحش موجود فعلاً |
Organização Preto e latina de bloggers, | Open Subtitles | منظمة السود والاتنين لـ المدونات |
(Risos) Também começaram a aparecer jornalistas, o que levou aos "bloggers". que levaram a um telefonema duma coisa chamada TED. | TED | (ضحك) وجاء صحفي أيضاً، الذي قاد الى المدونات والذي قاد لإتصال من شئ يسمى تيد. |
Era, apenas, um exercício de segurança, ao contrário daquilo que os "bloggers" e os teóricos da conspiração querem acreditar. | Open Subtitles | كان ببساطة تدريباً أمنياً بغض النظر عن ما يريدُ أن يؤمن به المدوّنين وأصحاب نظريات المؤامرة |
bloggers adoram um casamento secreto e privado. | Open Subtitles | أحبّ شيء لأولئك المدوّنين هو حفل زفاف سريّ. |