"bolinhos de" - Traduction Portugais en Arabe

    • فطائر
        
    • حار مقلي
        
    • الزلابية
        
    • زلابيتي
        
    Estava a pensar que aqueles bolinhos de chocolate têm bom aspecto. Open Subtitles ..كنت أفكر بأن فطائر الشوكولاتة هناك هناك تبدوا جيدة جداً
    Antes de perguntar, agradeço pelos melhores bolinhos de caranguejo da cidade. Open Subtitles قبل سؤالك، أريد أن أشكرك علي أفضل فطائر سلطعون بالمدينة.
    Vieste por causa dos bolinhos de manteiga da avozinha? Open Subtitles هل أتيت من أجل بعض فطائر زبدة الفاصوليا التي تعدها الجدة ؟
    - bolinhos de arroz. Fiz sozinha. Open Subtitles حصلت عليك,انه بخير رز حار مقلي
    bolinhos de arroz, alguém quer? - Não a faças ir. Open Subtitles رز حار مقلي,اي احـد؟
    Há três anos, a procura dos bolinhos de massa aumentou porque há cada vez mais clientes que querem ser saudáveis. TED إذ قبل 3 سنوات، كان الطلب على الزلابية التي يعدها كبيراً. بسبب توق المستهلكين إلى الطعام الصحي.
    Não tinham bolinhos de maçã, Sr. Palmer, vai ter que se contentar com isto. Open Subtitles لقد انتهت جميع فطائر التفاح ، سيد بالمر ولذا ، عليك أن تتدبر أمرك مع هذا
    bolinhos de carne polacos que a minha mãe faz. Open Subtitles فطائر اللحم البولندية التي تعدّها أمي
    bolinhos de arroz doce para todos. Open Subtitles يوجد فطائر الأرز اللذيذة من اجل الجميع
    Também podes comer bolinhos de chocolate. Open Subtitles يمكنكِ تناول فطائر الشوكلاته أيضاً.
    - bolinhos de arroz? Open Subtitles فطائر الأرز المجروش
    Comam todos bolinhos de arroz. Open Subtitles يوجد فطائر ارز من اجل الجميع
    Será que alguém pediu bolinhos de carne? Open Subtitles هل طلب أحدكم فطائر اللحم؟
    - bolinhos de arroz, alguém? - Debs, tudo bem. Open Subtitles رز حار مقلي,اي احد؟
    você cozinhou bolinhos de massa para nós. Open Subtitles أنا كنت آتي دائماً و أنتي كنتي تعدي لنا الزلابية
    Ninguém vai bater o teu recorde a comer bolinhos de massa. Open Subtitles ‫لا أحد سيحطم رقمك القياسي في أكل الزلابية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus