"bom com" - Traduction Portugais en Arabe

    • جيد مع
        
    • جيداً مع
        
    • جيد في
        
    • بارع في
        
    • بارع مع
        
    • لطيف مع
        
    • لطيفاً مع
        
    • رائع مع
        
    • جيد فى
        
    • جيدا مع
        
    • جيّد مع
        
    • جيدا في
        
    • جيداً في
        
    • جيدة مع
        
    • أجيد التعامل مع
        
    Bom, eu sei que você não é bom com isso. Open Subtitles حسنا، إذن سوف لن تتعامل بشكل جيد مع هذا.
    Sou bom com mães. Sou melhor com as mães. Open Subtitles أنا جيد مع الأمهات، انا أفضَل مع الأمهات
    Deve ter sido bom com a Margaret, estar com o David. Open Subtitles لا بد أن الأمر كان جيداً مع مارغريت و البقاء مع ديفيد
    Podes ser bom com um ferro de soldar, mas no que diz respeito aos negócios, o grande cenário, não fazes ideia. Open Subtitles أنظر, لربما أنت جيد ,في لحام المعدن ,لكن عندما يتعلق الأمر بالعمل و الأمور المهمة, ليس لديك أدنى فكرة
    Pelo menos este Charlie é bom com os punhos. Open Subtitles على الأقل ، شاريوس بارع في توجيه قبضاتهِ.
    - És bom com números. - E tu podes balançar-te numa viga. Open Subtitles أنت جيد مع الأرقام و أنت يمكنك تحقيق التوازن على خط
    És tão bom com o arco como és com o machado. Open Subtitles أنتَ بالضبط جيد مع القوس كما كنت جيد مع الفأس
    Alto, poderes de trovão. Bom homem. bom com as crianças. Open Subtitles طويل،ولديه قوة عظمه،ورجل جيد جيد مع الاطفال
    Mas eu sou o único que pode tirar-nos daqui. Ele é bom com os programas de discagem. Open Subtitles إنه جيد مع برامج الإتصال , ربما لو عملنا سوياً
    És bom com mais alguma coisa além dos cotovelos? Open Subtitles حسنا , هل أنت جيد مع هذه اليدين؟
    Mesmo eu, não sou tão bom com o corredor da morte. Open Subtitles مع أننى لست جيد مع المحكومين عليهم بالأعدام
    Eu sempre fui bom com carros. Open Subtitles 'السبب أنا دائماً كانت جيداً مع السيارات.
    Para além de uma ideia generalizada de que ele era bom com números. Open Subtitles تجاوزاً للفكرة العامة بكونه جيداً مع الأرقام
    Eu simplesmente não sou bom com as sérias. Open Subtitles أنا فقط لست جيداً مع العلافات الجديّة.
    Geralmente sou bom com nomes, Mas esqueci-me do seu. Open Subtitles أنا عادة جيد في تذكر الأسماء لكني قد نسيت إسمك
    Yeah, ele era bom com todas estas coisas Ele sabia tudo sobre os bosques tudo sobre a caça tudo sobre a pesca, tudo sobre carros Open Subtitles نعم , كان جيد في كل هذه الأشياء كان يعلم كل شيء عن الخشب كل شيء عن الصيد كل شيء عن صيد السمك , كل شيء عن السيارات
    O quê, és mesmo bom com cartas ou algo do género? Open Subtitles ماذا ، هل أنت بارع في الورق أو ماشابه ؟
    E eu sei como gostas de impressões digitais, e sei como és bom com elas. Open Subtitles انا اعلم كم انت بارع مع البصمات سأتأكد من فعل ذلك
    David muito bom com Jeffy quando Lynn está perto. Open Subtitles ديفيد يكون لطيف مع جيفى عندما تكون لين موجودة
    Agora, ouve, vais ser bom com as visitas, prometes? Open Subtitles أسمع الأن ستكون لطيفاً مع هؤلاء الزوار هل تعدني بذلك ؟
    Sim, ele bom com rapazes novos. Open Subtitles نعم , انه رائع مع الاولاد الصغار
    Não é por ser bom com as cartas, ou a contá-las, Open Subtitles ليست أنه بارع فى الورق أو حتى أنه جيد فى أحصائهم
    Havia de querer que fizesse algo de bom com o dinheiro, certo? Open Subtitles وقال إنه يريد مني أن أفعل شيئا جيدا مع المال، أليس كذلك؟
    És bom rapaz, só não és bom com pessoas que não conheces. Open Subtitles أنت فتى جيّد، ولكنّك لست جيّد مع الأشخاص الذين لاتعرفهم.
    Olha, eu não sou bom com as palavras. Também não sou bom na comida. Open Subtitles انظري, لست جيدا في صياغة الكلمات ولست جيدا في الطهو ايضا
    Pois é, tu não és bom com olás e adeus. Open Subtitles ذلك صحيح , لستَ جيداً في الترحيب و التوديع
    Foi bom com o Jang-ok, em Xangai. Open Subtitles لقد كانت تلك الأيام جيدة مع جانغ أوك في شنغهاي.
    Sou bom com artefactos. Open Subtitles أجيد التعامل مع المنتجات الصناعية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus