Os matemáticos decifraram os códigos japoneses... e construíram a bomba atómica. | Open Subtitles | فهم الذين كسروا الشفرات اليابانية وهم الذين صمموا القنبلة الذرية |
Uma bomba atómica não me podia causar nenhum dano. | Open Subtitles | حتى القنبلة الذرية لا تفعل شيء بالنسبة لي |
Aquela coisa ali? Uma bomba atómica? | Open Subtitles | تعني بان الشيء الذي هناك القنبلة الذرية ؟ |
Apanha-nos a tecnologia... e o Iraque torna-se o primeiro país a ter a bomba atómica. | Open Subtitles | فيحصل على تكنولوجيتنا وتصبح العراق البلد الأولى التي تملك قنبلة ذرية |
Podemos largar uma bomba atómica numa cidade, e 30 anos depois continua a sobreviver. | TED | إن ألقينا قنبلة نووية على مدينة .. فإنها تنتعش خلال 30 عام |
Se não os conseguimos deter a tragedia de perder a guerra e a bomba atómica voltará a repetir-se | Open Subtitles | اذا لم نستطيع ايقافهم الام الحرب يمكن ان تحل وستتكرر ماساة القنبلة النووية |
o que tinham descoberto e o efeito que a bomba atómica teria. | Open Subtitles | عن ما أكتشفناه وعن الأثر ... الذى ستخلفه وراءها القنبلة الذرية |
Quando soube da bomba atómica fiquei espantado e disse mesmo que o povo americano era cruel. | Open Subtitles | عندما سمعت بأمر استخدام القنبلة الذرية أصابتنى دهشة بالغة وبصراحة قلت أن الأمريكان قوم وحشيون |
O facto de que os americanos tinham uma bomba atómica e que iam largá-la em breve e que iria terminar a guerra. | Open Subtitles | وهى أن الأمريكان نجحوا فى تصنيع القنبلة الذرية وأنهم سيقومون بأستخدامها قريباً جداً الأمر الذى أعتقد أنه سينهى تلك الحرب |
Uma espécie de bomba atómica de pobre para ser detonada aqui, sobre Washington. | Open Subtitles | نوع من القنبلة الذرية المصغرة سيفجرها فوق واشنطن |
O mundo onde eu construi a bomba atómica, o mundo onde conheci a minha falecida mulher. | Open Subtitles | العالم الذي بنيت فيه القنبلة الذرية العالم الذي قابلت فيه زوجتي الراحلة |
A nossa ilha não sofre um estrago destes desde os testes da bomba atómica. | Open Subtitles | لم تتعرض جزيرتنا لهذا القدر من الدمار منذ تجارب القنبلة الذرية |
O telefone, pulseiras, rádios, discos, caixões, submarinos, o invólucro da bomba atómica... | Open Subtitles | .الهاتف،الراديوات،المسجل. التوابيت،الغواصات، أساس القنبلة الذرية |
Ele tentou fazer uma bomba atómica para os nazis, mas não era famoso por causa disso. | Open Subtitles | حاول أن يصنع قنبلة ذرية للنازيين و لكنه لم يكن شهيراً لهذا السبب |
Isso significa que desencadear uma bomba atómica no mesmo local e abrir aquela fissura, ou o que quer que fosse. | Open Subtitles | و هذا يعني اطلاق قنبلة ذرية في نفس الموقع و فتح ذلك الصدع او اياً كان |
Esses dois objetos, aparentemente sólidos, desapareceriam por completo numa enorme faísca de energia, equivalente a uma bomba atómica. | TED | هذه المواد التي تبدو صلبة سوف تختفي تمامًا لتصبح ومضة كبيرة من الطاقة فيما يعادل قنبلة نووية. |
Que ingénuo fui ao pensar que uma mera bomba atómica poderia magoar a caixinha linguaruda! | Open Subtitles | كم كنت ساذجاً حين فكرت أن قنبلة نووية قادرة على اصمات المثرثر المعتوه |
O Japão rendeu-se incondicionalmente por causa da bomba atómica. | Open Subtitles | إستسلمت اليابان بدون شروط بسبب القنبلة الذرّية |
- Vejam a bomba atómica. - Não é momento de que nos orgulhemos. | Open Subtitles | انظروا إلى القنبله الذريه ليست مدعاة للفخر لنا |
É uma bomba atómica. Os alemães vão ser capazes de construir uma bomba atómica. | Open Subtitles | إنها قنبلة ذرّيّة، سيتمكّن الألمان من بناء قنبلة ذرّيّة. |
Sinto-me como se estivesse numa bomba atómica, à espera que expluda. | Open Subtitles | اشعر بأنني جالس فوق قنبلة موقوته في انتظار انفجارها. |
Se calhar não, diante de tudo o que os soviéticos roubaram desde a bomba atómica, mas até que o Presidente ponha o Pentágono sob o controle do Dept. de Justiça, não posso fazer nada. | Open Subtitles | وعلى الأرجح لا, نظراً لكل ما سرقه السوفييت بدءاً بالقنبلة الذرية ولكن حتى يضع الرئيس وزارة الدفاع |
Basta atingirem um para a base explodir como uma bomba atómica. | Open Subtitles | اصيبي اي واحدة منهم والمكان سينفجر مثل ما ياساوي انفجار ثلاثون طن قنابل |
Quase destruí o Inland Empire com uma bomba atómica. | Open Subtitles | قربت من تدمير الأمبراطوريه الداخليه نووياً |