"bombistas" - Traduction Portugais en Arabe

    • تفجير
        
    • المفجرين
        
    • التفجيرات
        
    • مُفجّرون
        
    • المتفجرين
        
    • المفجرون
        
    • المنتحرين
        
    • للمفجرين
        
    • مفجرى
        
    • مفجّرو قنابل
        
    Há indicações de que existiria uma ligação entre as vítimas, que, segundo foi comunicado, falavam árabe, e os bombistas do autocarro 87. Open Subtitles تفيد تقارير بوجود علاقة بين الضحايا وبين العرب المسئولين عن تفجير الحافلة رقم 87
    Como quando a América foi atacada por bombistas suicidas de mentalidade duvidosa. Open Subtitles مثل يوم كانت امريكا مهاجمه من تحدي العقليا اللذين ينتحرون بي تفجير انفسهم
    E estes bombistas são motivados por um conflito emocional. Open Subtitles و المفجرين لأسباب شخصية يحركهم نزاع عاطفى كامن
    Quando só uma mão-cheia de bombistas suicidas precisam dela? Open Subtitles بينما فقط حفنة من المفجرين الإنتحاريين يحتاجونه ؟
    A polícia pensa que, provavelmente, se trata dos primeiros bombistas suicidas britânicos. Open Subtitles تعتقد الشرطة بدايةً أن التفجيرات انتحارية
    Temos que saber se há outros bombistas por aí. Open Subtitles يجب أن لو أن هناك مزيداً من المتفجرين بالخارج.
    Há um homem nas filmagens das pessoas... e acho que ele é um dos bombistas. Open Subtitles يوجد رجل في الصورة ...في وسط الحشد وأعتقد انة احد المفجرون
    A ideia de os bombistas suicidas quererem ir pelos ares é mais assustadora do que ser culpa de um radical estrangeiro. Open Subtitles فكرة أن القائمون بالعمليات الإنتحارية من المحليون، بحيث تكون فكرة تفجير أنفسهم أكثر رعباً
    Eles ligam-no a cerca doze ataques bombistas na Europa, todos com a mesma assinatura química, mas ninguém consegue associar nada ao tipo. Open Subtitles و يرجحون أنه قام بعشر عمليات تفجير في أوروبا كلها تحمل ذات التوقيع الكيميائي و لكن لا أحد بإمكانه اثبات أي شئ على هذا الرجل
    O nosso amigo O'Neill vai ser acusado do seu assassínio e dos 12 ataques bombistas na Europa. Open Subtitles و صديقنا "أونيل" سيتم معاقبته بتهمة القتل و الإثنا عشر عملية تفجير في أوروبا
    Bom, deve ser recente. Fala dos atentados bombistas no autocarro de Sheffield, há uma semana. Open Subtitles إنّه يذكر تفجير حافلة (شيفلد) قبل أسبوع.
    - Qual? - O raio dos bombistas suicidas. Meu Deus, mas que raio é isto? Open Subtitles المفجرين الانتحاريين يا الهي , ما هذا بحق الجحيم ؟
    Refere-se ao nacional, ao internacional, ao ecológico, ao biológico ou aos vulgares bombistas suicidas? Open Subtitles هل تعني مثل .داخلي، عالمي اقتصادي, بيولوجي او المفجرين اليومين؟
    -...envolvida em atentados bombistas. -São sempre os mais calmos. Open Subtitles المشتركين في التفجيرات وهي هادئه دائماً
    -...envolvida em atentados bombistas. -São sempre os mais calmos. Open Subtitles المشتركين في التفجيرات وهي هادئه دائماً
    - Está bem. bombistas suicidas. - bombistas suicidas? Open Subtitles المتفجرين الانتحاريين- المتفجرين الاننحاريين , اتعلم -
    Então os bombistas são monogâmicos com os seus materiais. Open Subtitles إذن المفجرون كانو بدائيين في موادهم
    Os bombistas suicidas usam um cinto de explosivos como este aqui. Open Subtitles المنتحرين يرتدون متفجرات مثل تلك
    O caso da Coroa contra eles é que eles são uma rede de apoio para os bombistas e, como tal, devem ser considerados totalmente independentes. Open Subtitles التهمة التي يوجهها الإدعاء العام لهم... هي دعمهم للمفجرين والتستر عليهم وهكذا...
    Comparando a caligrafia com a de bombistas presos em Statesville, surge um suspeito. Open Subtitles لقد قارنا الخط بجميع خطوط مفجرى القنابل المسجونين فى ستاتس فيل و لدينا الآن مشتبه به روكو ديلون
    - Quantos bombistas eram mulheres? Open Subtitles كم عدد مفجّرو قنابل كَانوا نِساءَ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus