Damos 75 dólares e apanhamos com uma boneca de borracha. | Open Subtitles | فهمت! لأجل 75 دولاراً تصل للنشوة مع دمية مطاطية |
Em miúdos, a tua boneca de trapos era a única que não era de trapos. | Open Subtitles | عندما كنا صغار، كانت لعبتك دمية آن الشعثاء الوحيدة التي لم تكن شعثاءَ |
A Mary recebeu uma boneca de porcelana da mãe e não a encontramos. | Open Subtitles | حصلت ماري دمية الصين من الأم لها. ونحن لا يمكن العثور عليه الآن. |
A Mary recebeu uma boneca de porcelana linda e o Peter recebeu uma grande faca. | Open Subtitles | حصلت مريم الصين دمية جميلة، وبيتر حصلت على سكين قديمة كبيرة. |
- Então, que é que se diz a uma irmã mais nova prepotente que está a tratar a irmã mais velha grávida como uma boneca de porcelana? | Open Subtitles | لشقيقتك الصغيرة التي تعامل شقيقتها الكبيرة الحامل مثل دمية خزفية ؟ |
Podia matar-te e desfazer-te aos bocados podia fazer de ti uma boneca de voodoo e pôr uma maldição em cima | Open Subtitles | بإمكاني أن أقتلك و أقطعك إلى أشلاء بإمكاني أن أصنع منك دمية فودو و ألعنك |
Como uma boneca de vestido de crinolina... até que embateu numa das barreiras. | Open Subtitles | مثل دمية ترتدي لباس منفوخ. حتى ضربت أحد العارضات الحديدية. |
Atiram para lá as caixas como uma boneca de trapos. | Open Subtitles | كنت اقذف صناديق حولهم مثل دمية خرقاء لعينة |
Por me ter apresentado alguém que tinha conhecimento da boneca de objectivos! | Open Subtitles | لأنّك عرفتي على شخص يعرف عن دمية الهدف نعم |
Presta atenção, boneca de objectivos, ainda não a viste assim. | Open Subtitles | إنتبهي، دمية الأهداف لم تريها من قبل هكذا |
Ela conseguiu pôr a nossa boneca de reanimação a respirar sozinha. | Open Subtitles | لقد جعلت دمية التدريب تتنفس من تلقاء نفسها |
A rapaziada de Bellevue costurou-me como se fosse uma boneca de trapos. | Open Subtitles | قام أولاد يبلفيو بتخييطي وكأنني دمية كلب خرقة |
Tentou transferir a maldição para uma boneca de barro. | Open Subtitles | حاول نقل اللعنة لدمية صلصاليّة، دمية عفريت. |
Atirada como uma boneca de trapos, uma coisa que a Alison nem sequer é capaz de fazer com uma fruta de meio quilo. | Open Subtitles | ألقيت كـ دمية قماشية حركه لا يمكن لأليسون فعلها بثمرة جريب فروت واحده |
Ver a equipa em terra a arrastar-te de fora do avião como fosses uma boneca de trapos, antes de explodir e arder em chamas. | Open Subtitles | مشاهدة طاقم سحب الأرض لكم مثل دمية خرقة قبل أن يفجر، ينفجر فيها النيران. |
Viu a boneca de um namorado qualquer? | Open Subtitles | بذلك، شاهدت فقط بعض دمية صديقها؟ |
Eu pensei que fosse um homem até que... ele atirou o guarda pela janela como se fosse uma boneca de trapos. | Open Subtitles | لقد كان رجلاً ضخماً ...لقد ظننته رجلاً حتّى قام برمي الحارس خارج النافذة كأنه دمية قماشية |
Sabes? Poderia te deixar como um boneca de trapo nada mais que com meu polegar. | Open Subtitles | أستطيع تحويلك إلى "دمية بالية" بواسطة إبهامي فقط |
Neste momento está a ser atirada da Torre Eiffel uma boneca de Voodoo Lynette. | Open Subtitles | هناك دمية " لينيت " يتم رميها من برج ايفيل بينما نتحدث |
Viste-nos a atirar a caixa como uma boneca de trapos? | Open Subtitles | رأيتك تقذفها مثل دمية خرقاء حولهم ؟ |