"breu" - Traduction Portugais en Arabe

    • دامس
        
    • كسواد الليل
        
    é completamente escuro, escuro como breu. TED الفضاء المجري مظلم تماما، ذو ظلام دامس.
    Está escuro como breu e aqueles malandros ainda não voltaram. Open Subtitles ضلام دامس وأولائك العاطلون لم يعودوا بعد
    Ficar? Está escuro como breu e um gelo. Estás assim tão desesperada para evitar falar comigo? Open Subtitles الظلام دامس والبرد قارس ألهذه الدرجة تريدين تجنّب التحدّث معي؟
    é a segunda coisa mais malcheirosa que vi, e é escuro como breu. Open Subtitles ثاني أسوأ رائحة شممتُها قط، الظلام حالك كسواد الليل هنا
    Olhos bem atentos, a noite está negra de breu. Open Subtitles انه يتسحب كسواد الليل
    O Boo só sai à noite quando estamos a dormir e está escuro como breu. Open Subtitles بوو" يخرج فقط أثناء الليل" عندما تكون نائماً والظلام دامس
    Quando vim a mim, estava tudo negro como breu à minha volta. Open Subtitles ... عندما أستعدت وعيى كان كل شئ حولى غارق فى ظلام دامس ...
    Mas está escuro como breu. Open Subtitles لكنه ظلام دامس.
    E está escuro como breu. Open Subtitles والظلام دامس
    - Escuro como breu. Open Subtitles حالك كسواد الليل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus