"brincares" - Traduction Portugais en Arabe

    • للعب
        
    • لتلعب
        
    • لتلعبي
        
    • لعبك
        
    • تلعبي
        
    Eu não sou algum tipo de brinquedo que podes pegar da prateleira e brincares sempre que te apetecer. Open Subtitles لست دمية تأخذينها من الرف للعب بها حين تكونين في مزاج
    Livrei-me daquelas pessoas, os pequenos problemas, até de 30 milhões só para saíres e brincares comigo. Open Subtitles لقد قدمت كل أولئك الناس جميع تلك المشاكل الصغيرة حتى ثلاثين مليون جنيهاً فقط لآتي بك للعب
    Quando chegarmos ao Vale Encantado, haverão muitos pescoços longos para brincares com eles. Open Subtitles عندما نصل الى الوادى العظيم سيكون هناك العديد من ذو الرقاب الطويلة لتلعب معهم
    Tens cerca de 5 minutos para brincares com o teu pai antes que ele volte para o hospital. Open Subtitles ماذا عن خمس دقائق لتلعب مع والدك قبل أن يعود إلى المستشفى
    Tantos brinquedos com que brincares e vais fazer tantos amigos novos. Open Subtitles الكثير من الالعاب العظيمة لتلعبي بها و ستحصلين على الكثير من الاصدقاء الجدد
    Devias estar com o teu tio doente, em vez de brincares com esta maluca. Sabes, todo este avião... Open Subtitles ألا تعتقد أنك يجب أن تكون مع عمـّك المريض بدلا من لعبك دور الطيـّار مع هذه الحمقاء هنا؟
    Se brincares com essas bonecas, já não podes ter essa. Open Subtitles وفيما لو لعبت بباقي الدمى فإنه لا يمكنك أن تلعبي بهذه بعد الآن
    Vieste para me veres ou para brincares com eles? Open Subtitles هل أتيت هنا لرؤيتي، أم للعب معهم؟
    Pensei que te tinha dito para não brincares com estas coisas. Open Subtitles فكرت قلت لك لا للعب مع هذه الأمور.
    Obrigado por brincares, e aqui está um presente. Open Subtitles شكرا للعب هذه هدية الوداع
    (Vídeo) HG: Vês isto? (Bola chia) Vês este brinquedo? (Bola chia) Oh, isto foi fixe! Vês? (Bola chia) Agora, esta é para tu brincares. Podes brincar se quiser. TED (الفيديو) هيوون: أرأيت هذه؟ (كرة تصدر صوتاً) أرأيت هذه اللعبة؟ (كرة تصدر صوتاً) كان هذا ممتعاً، أرأيت؟ (كرة تصدر صوتاً) والآن هذه واحدة من أجلك للعب بها. بإمكانك أخذها واللعب بها.
    Pequeno amigo, para tu brincares. Open Subtitles صديق, للعب معك
    Está arrumado. Escolheste a noite errada para brincares aos produtores. Produtor executivo. Open Subtitles اخترت الليلة الخطأ لتلعب دور المنتج منتج منفذ، افتح هذا الباب واخبر غريغ ان يطلب بعض الطعام
    Tiveste três anos para brincares. Open Subtitles كلا حظيتَ بثلاث سنين لتلعب ستعطيني أربعة
    Ouviste, Bart? Vais ter um irmãozinho ou irmãzinha para brincares. Open Subtitles أسمعت يا (بارت) سنرزق بإبن أو إبنة لتلعب معه
    Max, nós temos uma piscina, um jacuzzi e um monte de brinquedos divertidos para brincares. Open Subtitles (ماكس)، لدينا بركة سباحة خاصة بنا ولدينا حوض للماء الساخن والكثير من الألعاب الممتعة لتلعب بها.
    A tua mãe trouxe-te um dia para brincares quando me veio analisar. Open Subtitles يوما ما، أحضرتكِ أمكِ لتلعبي عندما أتت لفحصي
    Quando eras pequena, metíamos-te aqui para brincares. Open Subtitles عندما كنت صغيرة كنا نضعك هنا لتلعبي
    Se é para brincares assim, não és bem-vindo nesta casa. Open Subtitles أنت غير مرحب بك هنا إذا كان لعبك هكذا
    A brincares assim com ela, tenho a certeza que és tu. Open Subtitles لعبك معها على هذا النحو، يؤكّد لي يقينًا أنّك على طبيعتك.
    Eu disse-te para não brincares com ela. Open Subtitles لقد طلبت منك ألا تلعبي معها!
    O pai disse para não brincares com fogo. Open Subtitles أبّي قال... لا تلعبي بالنار! ستحترقي!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus