| Os D'Haran podem ser Brutos, mas não são facilmente enganados. | Open Subtitles | ربما كان الدهاريون بهائم لكنهم ليس من السهل خداعهم. |
| Pessoalmente, considero-os Brutos infelizes. | Open Subtitles | اعتبرهم شخصيا بهائم لم يحالفها الحظ |
| Se estiveram envolvidos nestas coisas, só quero dizer que, seja o que estão a fazer, seja fazendo gráficos de dados Brutos, | TED | لذا، إذا كنت مشارك في ذلك كلياً، أردت فقط القول إنه مهما ما كنت تفعله، سواء كنت تقوم برسم بياني للبيانات الخام الآن، |
| O nosso sistema binário tem problemas com os dados Brutos. | Open Subtitles | إن نظامنا الثنائي هُنا يعاني من بعض المشاكل مع البيانات الخام |
| General, não sabemos nada sobre aqueles Brutos. | Open Subtitles | أيها القائد,نحن لا نعرف شيئا عن هؤلاء الهمج. |
| - Mas imaginei, ao ver a vós ontem a fazer frente àqueles Brutos, vós, invencível e grande, tal como sempre fostes, imaginei: basta ele querer, e todos recearão... | Open Subtitles | عندما رأيتك تسكت أولئك المتوحشين الليلة الماضية وكيف كنت قويا وفخورا بكل عظمتك أيقنت أنك ستثير خوف أي أحد |
| Eles podem ser Brutos. | Open Subtitles | هم يمكن ان يكونوا متوحشين قليلاً |
| O Hal e a Melinda o Brutos Howell a minha mulher, o meu filho. | Open Subtitles | هال و مليندا... بروتوس هوويل... زوجتى و إبنى... |
| Brutos como ele gostam de mãos violentas, | Open Subtitles | المتوحشون مثل هذا يشتهون الأيدي الهائجه. |
| Enquanto tinha imunidade diplomática, Clavo contrabandeava diamantes Brutos para Miami, usando o sistema de correio diplomático de Baracas. | Open Subtitles | بينما كان لديه الحصانة الدبلوماسية " كلافو " هرب الألمتاس الخام إلى " ميامي " بإستعمال حقيبة " باراكان " الدبلوماسية |
| Usava outro nome. Ela tinha uns diamantes Brutos. | Open Subtitles | باسم مختلف ولديها تلك الماسات الخام |
| Creio que estes Brutos não vos deixarão passar. | Open Subtitles | لا أظن أن هؤلاء الهمج سيتركونكم تمرون |
| Aqueles Brutos estão a lutar contra os Lockni... o que faz deles, nossos aliados. | Open Subtitles | هؤلاء الهمج يقاتلون ضد شعب"اللوكيني"... الذي يجعلهم حلفائنا. |
| - Comportem. se, seus Brutos! | Open Subtitles | -تأدبوا أيها الهمج! |
| Sabem, para um bando de Brutos, tem tudo o que uma bruxa poderia desejar. | Open Subtitles | اتعلم,لحفنة من المتوحشين, لديكم كل شيء قد تحتاجه ساحره |
| Um espetro para perseguir os Brutos impunes cuja hora há muito findou. | Open Subtitles | شبح يطارد أولئك المتوحشين دون عقاب الذين حسابهم طال انتظاره |
| Não há necessidade disso. Não somos Brutos. | Open Subtitles | لاحاجة إلى ذلك , نحن لسنا متوحشين |
| Disse o Brutos ao César. Não, fico em pé. | Open Subtitles | كما قال (بروتوس) الى القيصر , كلا سوف ابقى واقفا |
| Os traidores, os assassinos, os ladrões, vilões, os Brutos, os confiosos, os implacáveis, os cruéis. | Open Subtitles | الخونة ، القتلة ، اللصوص ، الأشرار. المتوحشون ، المخادعون ، من لا يرحمون. |
| Apres La Guerre, de madrugada, 03:00, e vou pagar-lhe com diamantes Brutos. | Open Subtitles | ابريز له غوري صباح الغد،3 صباحاً، ادفع له بالالماس غير المصقول |