"budapeste" - Traduction Portugais en Arabe

    • بودابيست
        
    • بودابست
        
    • بوداباست
        
    • وبودابست
        
    • لبودابست
        
    Moscovo, Las Vegas, Viena, Filipinas, agora Budapeste... estou exausto! Open Subtitles موسكو ,لاس فيجاس , فيننا , الفلبين والان هنا فى بودابيست انا مرهق جدا
    Assistiremos aos eventos em Budapeste com muito interesse. Open Subtitles سنُراقب الأحداث في بودابيست بأهتمامٍ كبير.
    O campeonato Europeu será em Budapeste, dentro de dois dias. Open Subtitles بطولة الوزن المتوسط الأوربية ستقام فى بودابست خلال يومين
    Para visitar o Bobby, em 1995. Quando ele estava em Budapeste. Open Subtitles في عام 1995، لزيارة بوبي، عندما كان يقيم في بودابست.
    Rapazes, apanhem aquele comboio antes que chegue a Budapeste. Open Subtitles يا رجال، اريدكم على متن ذلك القطار قبل دخوله الى بوداباست
    Legs, procura na Zona Leste. Louie, Roma e Budapeste. Open Subtitles لقز، تفقد الجانب الشرقي لوي، تفقد روما وبودابست
    A Sra. Frederic está a caminho de Budapeste para trazê-lo. Open Subtitles نعم ، السيدة فريدريك في طريقها لبودابست لتحضره بنفسها
    Aceda a todas as câmaras de segurança num raio de 160 km de Budapeste. Open Subtitles حسنا, اريدُ منكِ اختراق جميع كامرات الحماية التي تبعُد 100 متر عن بودابيست
    Quero o Berço montado em Budapeste, ao amanhecer. Open Subtitles حسناً اريدُ فريقاً سري في بودابيست بحلول الفجر
    Há uns dias, Sabine Moreau matou um dos nossos agentes em Budapeste. Open Subtitles قبل يومين، (سابين مورو) قتلت واحداً من عملائنا في مدينة (بودابيست)
    Duas semanas. Queremos ver-te no torneio em Budapeste. Open Subtitles خلال أسبوعين، نود أن نشاهدك بالبطولة الأوروبيّة بـ"بودابيست"
    Às 22:00. Se o perderes, não apanharás o voo para Budapeste. Open Subtitles بالعاشرة تمامًا إن فوّتها لن تلحق برحلتك إلى "بودابيست"
    Pouco depois, eu estava a viajar entre Budapeste, Milão e Florença. TED ولم يمض وقت طويل حتى بدأت اجول بين بودابست .. ميلان وفلورنسا
    Saí de Budapeste de manhã cedo. Open Subtitles غادرت بودابست في وقتٍ مبكّرٍ من هذا الصباح.
    Eu a conheci num concurso em Budapeste, o qual venci. Open Subtitles لقد رأيتها لأول مرة فى مسابقة فى بودابست وقد فزت بهذه المسابقة
    Estive numa igreja velha como esta... com a minha avó, há uns dias em Budapeste. Open Subtitles كنت مرة في كنيسة قديمة كهذه مع جدتي، منذ أيام في بودابست
    Em 1880, Tesla mudou-se para Budapeste, onde se empregou no serviço telegráfico local. Open Subtitles في 1880 انتقل تيسلا الي بودابست حيث تم توظيفه بمكتب التيليغراف الرئيسي
    Viram a Mackenna, vai a caminho de Budapeste. Open Subtitles رصدت ماكينا. انها تتجه الى بوداباست
    Assim que soubemos que ela veio para Budapeste, acedemos aos seus registos telefónicos, Sean. Open Subtitles حالما علمنا بانها تتجه إلى بوداباست شون
    Mónaco, Budapeste. Necessitava de esquecer quem era, e quanto sentia a tua falta. Open Subtitles (موناكو)، (بوداباست)، احتجت لنسيان من كنت.
    Vamos fazê-lo a sério este Verão em Varsóvia e em Moscovo e Budapeste. Open Subtitles سنقوم بفعل شيء حقيقي هذا الصيف في وارسو وموسكو وبودابست
    Venci concursos em Sófia, Budapeste, Varsóvia... e aqui. Open Subtitles Iلقد فزت فى عدة مسابقات فى صوفيا، وبودابست ووارسو وهنا أيضاً
    Ela vai a caminho de Budapeste. Open Subtitles و تتجه إلى لبودابست.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus