Uma "noche" em Buenos Aires para alguns "tangueros" de verdade. | Open Subtitles | تعلمتها في بيونس آيرس من بعض رقاصي التانغو الحقيقيين |
Também diz nesse documento que "nenhum cidadão de Buenos Aires... bêbado ou sóbrio, poderia falar contra a liberdade de seu país." | Open Subtitles | لقد قال أيضاَ في نفس تلك الوثيقة: لا يوجد هناك مواطن في بيونس آيرس.. حتى لو كان ثملا أو نائماَ, قد يتكلم ضد حريات البلد |
Desde Tomi Lebrero e o seu bandoneón e os seus amigos em Buenos Aires, Argentina, a muitos outros lugares e músicos por todo o mundo. | TED | من تومي لبريرو وفرقته وأصدقائه في بوينس آيرس بالأرجنتين لأماكن كثيرة أخرى وموسيقيين حول العالم |
Nos finais de 2011, numa pequena cidade da província de Buenos Aires, foi a primeira vez que ouvi falar de um caso. | TED | في بلد صغير في مقاطعة بوينس آيرس سمعت عن قضية للمرة الأولى بعد إلقاء حديث التقيت بوالدي فتاة تبلغ 11 عاما وقعت ضحية |
Olha, se ela não voltar até amanhã, vamos fazer queixa de uma pessoa desaparecida a polícia federal em Buenos Aires. | Open Subtitles | سنبلغ عن قضية شخص مفقود بالشرطة الفيدرالية في بوينس ايرس. |
Encontrei-me com o Dietrich em Buenos Aires há umas semanas. | Open Subtitles | رأيت ديتريش منذ أسابيع قليلة فى بيونس أيريس |
Há uma exceção, e é uma curiosidade: é o quadrilátero que vai de Cuiabá a Buenos Aires, de São Paulo aos Andes. | TED | هناك استثناء ، و انه غريب : انه المربع الذي يتراوح بين كيوبايا و بيونس ايرس , و من سان باولو الى جبال الانديز |
Mas a corrupção policial é um problema em Buenos Aires. | Open Subtitles | لكن شرطة الفساد لديها مشكلة في بونيس آريس. |
Compararam às evidências coletadas no caso do estupro de uma estudante de 1 9 anos em Buenos Aires, no verão passado. | Open Subtitles | تمت مقارنته بجميع الأدجلة التي جُمِعت في حادثة اعتداء و إغتصاب لفتاة عمرها 19 عام طالبة في (بوينس آريس) الصيف الماضي |
Estou a praticar o espanhol porque vamos para Buenos Aires. | Open Subtitles | أنا أتعلم اللغة الأسبانية لأنني سأسافر أنا ولويس إلى بوينس آيريس |
Vai-se até Buenos Aires e depois segue-se de comboio. | Open Subtitles | لقد ذهب صعوداً باتجاه بوينيس آيريس ثم باتجاه القطار |
Diz que está em viagem de Buenos Aires para Londres. | Open Subtitles | كتب أنه في رحلة من "بيونس آيرس" إلى "لندن" |
Não, ele mudou-se para Buenos Aires. | Open Subtitles | لا ؟ لا، لقد انتقل بعيدًا، إلى بيونس آيرس |
Faz muito tempo que ele se mudou para Buenos Aires? | Open Subtitles | من أجل عمل هل ذهب إلى بيونس آيرس من مدّة طويلة ؟ |
Estive em Buenos Aires há pouco tempo e fui ver esta ponte de Santiago Calatrava. | TED | كنت في بوينس آيرس مؤخراً وذهبت لأرى الجسر الشهير عند سانتياغو كالاترافا |
Entrevistei essas pessoas que ensinavam todas em Buenos Aires. | TED | قابلت هؤلاء الناس لأنهم جميعا درسو في بوينس آيرس. |
Esta foto é das semifinais do campeonato de Buenos Aires, quatro meses depois. | TED | ان هذه الصورة هي من الدور نصف النهائي من بطولة بوينس آيرس ، وبعد أربعة أشهر. |
Era a primeira vez que se realizava em Buenos Aires | TED | انعقدت لأوّل مرة في بوينس ايرس |
O Dietrich disse que um amigo de Buenos Aires... iria participar também. | Open Subtitles | ديتريش ذكر بأن شخصا من بيونس أيريس سيأدخل فى اللعبة |
Basicamente é uma cópia de Buenos Aires. | Open Subtitles | بشكل رئيسي هو مرأة لـ بيونس ايرس |
Dirijo a morgue de Buenos Aires. | Open Subtitles | أنا من يُدير مشرحة بونيس آريس. |
Nós sabíamos que o Mengele está em Buenos Aires. | Open Subtitles | (نحن نعرف سلفاً أنّ (مينغلي متواجدٌ في بوينس آريس |
Ou quando tocava harpa na Filarmónica de Buenos Aires. | Open Subtitles | أو عندما كنت أعزف القيثارة في جمعية بوينس آيريس الموسيقية |
Obrigado. Podemos concentrar-nos em Buenos Aires? | Open Subtitles | شكراً لك, يمكننا التركيز على بوينيس آيريس |
Não sei se consigo voltar a Buenos Aires, sim? | Open Subtitles | ربما إذا وجدت طريقاً إلى بيونس أيرس ربما |
Se não for em Montevideu, então em Buenos Aires. | Open Subtitles | إن لم يكن في مونت فيدو ففي بوينس آرس |
Porém, em 2008, uma versão virtualmente completa do filme foi encontrada em Buenos Aires. | Open Subtitles | و في عام 2008 , تم إكتشاف نسخة إفتراضية كاملة في بوينوس آيريس . |
Quando chegámos a Buenos Aires fomos a La Boca, ao mercado | Open Subtitles | وعندما وصلنا الى بيونس أريس ذهبنا الى لبوكا ومن السوق |
Agarrou-o porque engravidou daquela ali que está a dançar e depois fugiu para Buenos Aires. | Open Subtitles | انها كما لو كانت مولودة راقصة وعادت الى بيونس ايريس |