A julgar pelos buracos no tecto, talvez devamos procurar no telhado acima. | Open Subtitles | إنطلاقا من الثقوب في السقف، ربما سيكون علينا تفقد السطح أيضا. |
Os buracos no tecido mole parecem ser resultado de uma excelente pressão de água e múltiplos orifícios. | Open Subtitles | الثقوب في الأنسجة الرقيقة تدل على أنها ناتجة من ضغط مائي جيد و فوهات متعددة |
As sanitas ali são buracos no chão cobertos por uma barraca de madeira. | TED | المراحيض هناك هي حرفيا عبارة عن ثقوب في الأرض مغطاة بكوخ خشبي. |
A ambulância chegou na hora certa, a malagueta fez buracos no esófago dela, e ficou em coma induzido por três dias. | Open Subtitles | حسنا , سيارة الإسعاف وصلت بالوقت المناسب الفلفلة أحدثت ثقب في مريئها . لقد كانت في غيبوبة بالمستشفى لمدة ثلاثة أيام. |
Não acredito que abrem buracos no chão para espiar os peixes. | Open Subtitles | لا أصدق أن هناك من يحدثون ثقوباً في الأرضيات لمجرد التجسس على الأسماك. |
A minha mãe costumava embebedar-se e correr pela casa com uma pistola, a fazer buracos no tecto. | Open Subtitles | امي كانت دائما تسكر وتجري في المنزل تلوح بالمسدس ، وتضع الفتحات في السقف |
Ah, aqui... A Libra, aqui puzemos os buracos no lado contrário... | Open Subtitles | وهنـا بالنسـبة للجنيه، كنـَّا نضع الثقوب في الجانب الخطـأ. |
Procuram buracos no gelo onde possam vir à superfície. | Open Subtitles | إنهم يبحثون عن الثقوب في الثلج حيث يمكنهم الصعود للسطح |
Esta é Beatrix. Tem um cão chamado Ajax. Conprou um dirigível - um pequeno dirigível. Está a montar a estrutura. Ajax está a procurar buracos no balão, antes de partirem. | TED | هذة هي بياتريكس ، لديها كلب يدعى ايجاكس. وقد اشترت منطاد ، وهو منطاد صغير. انها تقوم بتجميع الهيكل. اياكس يقوم باستنشاق للكشف عن الثقوب في البالون قبل أن ينطلقوا. |
Vou continuar a ler as minhas revistas contar os buracos no teto e descansar. | Open Subtitles | سأواصل قراءة القصص المصورة وعد الثقوب في السقف... والاسترخاء ... |
"é melhor fazeres dois buracos no plástico, para não rebentar. | Open Subtitles | "أريدك أن أن تشق بعض الثقوب في هذا الغلاف البلاستيكي لأنها تنفجر" |
E, a julgar pelos buracos no boneco, | Open Subtitles | وإستناداً إلى الثقوب في تلك الدمية، |
Em vez de blocos de partida, Jesse Owens tinha uma pá que usava para escavar buracos no carvão, no local da partida. | TED | وبدلاً من الحواجز، كان لدى أوينز مجرفة بستنة التي استخدمها لحفر ثقوب في الجمر للبدء منها. |
- Também têm buracos no alpendre. | Open Subtitles | -وأصبح لديهم ثقوب في الباحة الأمامية أيضاً |
Ele está à procura de buracos no pericárdio. | Open Subtitles | إنه يقوم فقط بعمل ثقوب في تامور رجل. |
Devo preocupar-me com buracos no casco? | Open Subtitles | هل علي أن أقلق بوجود ثقب في السفينه؟ |
- Fizeste buracos no preservativo? | Open Subtitles | إذا ما هذا؟ هل أحدثت ثقوباً في الواقي؟ |
tinha um osso maduro. Mas ele tem estes grandes buracos no seu escudo. | TED | لكن فيها هذه الفتحات في الغطاء |
Há que saber se há buracos no barco. "Klar"? | Open Subtitles | نحن تأكدنا انه لا توجد اى فتحات فى الغواصة |
Agora as focas estão cercadas por buracos no gelo, elas já têm a sua rota de fuga. | Open Subtitles | باتت الفقمات المضطجعة محاطة بثقوب في الجليد فهي تملك حق اختيار طريق الهروب |
Fez buracos no chão, foi por isso que comprei o tapete. | Open Subtitles | أجل، ترك بعض الثقوب بالأرضية لهذا اشتريت السجادة |
Tínhamos três buracos no terreno onde cresci, com um obstáculo de água. | Open Subtitles | كان لدينا ثلاثة ثقوب على المِلكيّة حيث ترعرعت مع خط مائي |