"button" - Traduction Portugais en Arabe

    • باتون
        
    • بتن
        
    • بوتن
        
    • بوتون
        
    Paddy Button. Não faças perguntas. Não vês que estou ocupado? Open Subtitles "بادي باتون " دعني الآن أنا مشغول
    Sr. Button! Richard! Olhem! Open Subtitles مستر "باتون " ، "ريتشارد" إنظروا
    Menina Button, o seu coordenador disse que era muito chegada à Darcy. Open Subtitles أنسة (باتون) , مكتبها الرئيسي يقول أنكِ صديقتها المفضلة
    Apanhaste a doença do Benjamin Button? Open Subtitles هل تمرين بحالة محيرة مثل حالة (بنجامين بتن
    - Sou como Benjamin Button! Open Subtitles أنا مثل (بنجامين بتن)
    Posso ter a doença do Benjamin Button... mas tenho tido experiências com mulheres desde que nasci. Open Subtitles صحيح أن لدي مرَض بينجامين بوتن لكن لدي خبرة في النساء منذ ولادتي
    Como em "Benjamin Button". Open Subtitles عليكَ أن تقومَ بها بطريقة (بنجامين بوتن). طريقة بنجامين بوتين :
    Carr? Terá o sindroma de Benjamim Button? Open Subtitles هل تعاني من متلازمة بنجامين بوتون
    Falei com a Jill Button, a melhor amiga da Darcy. Open Subtitles لقد تحدثتُ مع (جيل باتون) أفضل صديق للدراسة
    Pareces um Benjamin Button careca, a envelhecer ao contrário. Open Subtitles أنت مثل (بينجامين باتون) أصلع تكبر بالمقلوب
    Vou pô-la na cabeça do Sr. Button. Open Subtitles "أنا أعمله للسيد "باتون
    Esta é a sua última oportunidade, Sr. Button. Open Subtitles هذه فرصتك الأخيرة يا سيد (بوتن)
    "Desenvolve-se até à idade adulta dessa forma "e depois passa por uma fase Benjamin Button, "e depois retrocede e retrocede "até ser como um embrião de novo, "e então desenvolve-se de novo, e retrocede e desenvolve-se "— como um ioiô — "e nunca morre. TED إنه ينمو الى مرحلة البلوغ هكذا ويمر بمرحلة "بينجمن بوتون" الشيخوخة العكسية ويعود للوراء وللوراء حتى يصبح جنيناً مرة أخرى ثم ينموا ثم يصغر ثم ينمو مرة اخرى-- مشابه للعبة يو يو-- ولا يموت ابداً
    Vista alguma coisa, Button. Open Subtitles ( أرتدي ملابسك يا ( بوتون ثم ساعد ( موز ) في تنظيف الأشياء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus