"cálices" - Traduction Portugais en Arabe

    • كؤوس
        
    • الكؤوس
        
    • الكأسان
        
    • الكأسين
        
    Há muitos prazeres no mundo, muitos cálices por onde beber, e serão todos teus. Open Subtitles هناك متع كثيرة بالعالم, كؤوس كثيرة لتشرب منها
    Disse-vos para envenenar os cálices do Selo Negro, e não o barril inteiro! Open Subtitles لقد أمرتك بتسميم كؤوس جماعة الختم الأسود وليس البرميل كله!
    Dados viciados e cálices envenenados por todo o lado. Open Subtitles احمل النرد وسمم الكؤوس في كافة أنحاء المكان
    Os rapazes apanharam um cavalariço e duas criadas a fugirem com um cavalo roubado e alguns cálices de ouro. Open Subtitles قُبض على خادمتان وسائس في محاولة للهروب بحصان مسروق وبعض الكؤوس من الذهب
    Senhorita, por favor, os cálices. Open Subtitles الكأسان ياسيّدتي، فضلاً
    Acha o navio e traz os cálices. Open Subtitles -سيجد السفينة ويسترجع الكأسان
    Rápido ou porco escapará e boa sorte com os cálices. Open Subtitles اسرِع وإلا هرب الخنزير، وأتمنى لك حظًا موفقًا في العثور على الكأسين
    Lamento pelos cálices, Jack, mas tenho um encontro marcado, então não voltarei. Open Subtitles آسف بشأن الكأسين يا فتى... ولكن لدي موعد مُلتزم به، لن أرجع
    "O companheiro de Thwaite pediu para o brandy ser servido em cálices grandes. Open Subtitles "رفيق (ثوايت) طلب أن يتم صب البراندى في كؤوس كبيرة"
    cálices de prata para o meu soberano. Open Subtitles كؤوس فضيّة من أجل سيّدي الملك
    Toda a Itália ouviu falar dos seus cálices de ouro dados pelo Papa Clement no seu casamento. Open Subtitles كل من في "إيطاليا" سمع عن كؤوس الذهب التي قٌدمت من البابا (كليمنت) في حفل زفافكِ.
    cálices envenenados. Open Subtitles كؤوس مسمّمة
    - Obrigado. Dados viciados e cálices envenenados por todo o lado. Open Subtitles احمل النرد وسمم الكؤوس في كافة أنحاء المكان
    Tu aí, rapaz, esfrega estes cálices. Open Subtitles أنتم يا فتيان نظفوا هذه الكؤوس كل شيء
    Rapaz, de baixo de qual desses humildes cálices está o Sr. Nugget Dourado? Open Subtitles أيّها الشاب... تحت أيّ من هذه الكؤوس تُوجد الكتلة الذهبيّة؟
    Jack, preciso perguntar... tinhas os cálices, a água e a lágrima... talvez pudesses ter vivido para sempre. Open Subtitles (جاك)، كنت أتساءل... الكأسان والماء والدمعة كانوا بحوزتك كان بوسعكَ العيش... ربما للأبد
    - Preciso daqueles cálices. Open Subtitles -أريد هذين الكأسين
    - Trouxeste os cálices, Sparrow? Open Subtitles ! -هل أحضرت الكأسين يا (سبارو)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus