"câmaras em" - Traduction Portugais en Arabe

    • كاميرات في
        
    • الكاميرات في
        
    • كاميرات مراقبة في
        
    • آلات تصوير
        
    Tem alarmes, sensores de detecção de movimento, câmaras em todos os sítios. Open Subtitles لديه أجهزة إنذار، و حساسات حركة، و كاميرات في كل مكان
    Foi assim que começou o projeto Witness em 1992. Desde essa altura já foram distribuídas câmaras em mais de 60 países. TED إذاً فقد بدأت ويتنس عام 92 وهي منذ ذلك الحين أعطت كاميرات في 60 دولة.
    Achas que o tipo tem milhões de dólares e não tem câmaras em todo o lado? Open Subtitles أتعتقد أن رجل ثري مثله لا يملك كاميرات في كل مكان؟
    Isto apagará as gravações e porá as câmaras em loop. Open Subtitles هذا سيمحو كل السجلات ويدخل الكاميرات في دورة متكررة
    O bom de Londres é que há câmaras em todas as esquinas. Open Subtitles إذن، الشيء الجيد حيال لندن أن لديهم كاميرات مراقبة في كل زاوية
    O bom em Boston é que há câmaras em todo o lado. Open Subtitles حسنا، شيء جيد واحد حول بوسطن هناك آلات تصوير في كل مكان.
    Lembras-te de ter dito que havia câmaras em todo o lado? Open Subtitles هل تذكر عندما قلت أن هناك كاميرات في كل مكان ؟
    Vamos colocar câmaras em todo o lado e vamos monitorizar o que ele faz. Open Subtitles سوف نضع كاميرات في كل مكان وسوف نراقب ما يفعله
    O casino tinha câmaras em toda a parte. Open Subtitles سيدي، الكازينو يملك كاميرات في كُل مكان.
    Têm câmaras em todas as esquinas. Open Subtitles .لديهم كاميرات في كافة أرجاء الشوارع
    O MTA só tem câmaras, em 40% de todos os comboios da cidade. Open Subtitles إدارة مكافحة الإهمال لديها كاميرات في 40% فقط من العربات.
    É UMA ARMADILHA. HÁ câmaras em TODOS OS LADOS. Open Subtitles " انه فخ هناك كاميرات في كل مكان"
    Eles têm câmaras em todos os cais. Open Subtitles لديهم كاميرات في جميع أنحاء الموانيء
    Eu tenho câmaras em todo o lado. Open Subtitles لدي كاميرات في كل مكان يا رجل.
    A nossa empregada rouba, Larry, por isso, instalámos câmaras em toda a casa. Open Subtitles (مدبرة منزلنا كانت تقوم بالسرقة, (لاري ولهذا ركبنا كاميرات في كل أرجاء المنزل
    Têm câmaras em todo o lado. Open Subtitles لديهم كاميرات في كل مكان،
    Puseram câmaras em nossa casa. Open Subtitles وضع كاميرات في منزلك.
    Eu não tinha como colocar câmaras em todos os lugares. Mostra-me o buraco. Open Subtitles ما اعنيه لم استطع ان اضع الكاميرات في كل مكان
    Há guardas e câmaras em todo o lado. Não vais arranjar um. Open Subtitles الحراس و السجناء و الكاميرات في كل مكان لن تحصل علي الهاتف
    Em dois anos, teremos câmaras em todos os andares. Open Subtitles .سنضع كاميرات مراقبة في كل طابق في غضون سنتين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus