| O cabelo dela era ruivo, mas um bocado ruivo demais. | Open Subtitles | مثل، شعرها كان أحمر، لكنّه كان أحمر جدا صغير. |
| Isso não é nada. Encontrei cabelo dela na minha cama. | Open Subtitles | ،ذلك شيء لا يذكر أنا وجدت شعرها على سريري |
| Deve ter sido como a flor foi parar ao cabelo dela. | Open Subtitles | أن بتلة الزهرة وصلت الى شعرها بهذا الطريقة لذا أخبرتها |
| Quem me dera ter uma madeixa de cabelo dela ou algo real. | Open Subtitles | كما تعلمين، ليتَني أحوز خِصلة من شعرها مثلًا، أو غرضًا ملموسًا. |
| Darnelle, lave o cabelo dela e use meu condicionador. | Open Subtitles | ـ دارنيل ـ. اغسلي رأسها واستخدمي زجاجة من ملطفي لا, اجعليها زجاجتين |
| O cabelo dela é mais como mel, com reflexos e luzes com pitadas douradas a brincar e a dançar no tom de cor palha que o rodeia. | Open Subtitles | شعرها بلون العسل ويأخذ شكل كتانى مع قليل من الذهبى بيرقص بشكل جميل فى هاله منوره |
| Vão precisar de algum cabelo dela, mercúrio e água benta. | Open Subtitles | .. تحتاج إلى بعضاً من شعرها .. قليلاً من الزئبق وبعضاً من حمض النيتريك |
| Prefiro ter podido sentir o cheiro do cabelo dela um beijo da boca dela um toque da mão dela do que uma eternidade sem ela. | Open Subtitles | لكنت فضلت أن أملك نسمة من شعرها قبلة من شفتيها |
| E, sempre que ouço essa canção, lembro-me exactamente o que vestia exactamente a que cheirava o cabelo dela e exactamente o que senti. | Open Subtitles | وكل مرة اسمع هذة الاغنية أتذكّر بالضبط ماذا كانت تلبس ورائحة شعرها بالضبط |
| O cabelo dela não é tão espigado como o teu e a pele não é tão oleosa como a tua. | Open Subtitles | و لكن شعرها ليس مموجاً مثلك و بشرتها ليست دهنية مثلك |
| Tu deverias ver como o cabelo dela está cumprido. | Open Subtitles | مخبز ينبغي عليكِ رؤية الى اي مدى وصل طول شعرها |
| Tu deverias ver como o cabelo dela está cumprido. | Open Subtitles | في مخبز يتوجب عليكِ رؤية شعرها الطويل الى اي مدى وصل |
| É querida, é uma domadora, e o cabelo dela parece muito mais manejável. | Open Subtitles | إنها لطيفة و مُخضعة , كما أن شعرها سهل التسريح |
| Ela era burra. Passou uma hora a falar das madeixas do cabelo dela. | Open Subtitles | قضت ساعه كامله تتحدث عن الخصلات الملونه في شعرها |
| Estava parado tão perto... e só me lembro disso... um fio de cabelo dela caiu no meu rosto. | Open Subtitles | كنت واقفاً بالقرب منها وقد تذكرت هذا خصلة من شعرها سقطت على وجهي |
| Está bem, vejo algumas semelhanças, mas para ela ser a tua mini-sósia, o cabelo dela teria de ser muito diferente. | Open Subtitles | حسناً ، أرى القليل ولكن بالنسبة لها قد تصبح نسختكِ عني شعرها سيبدو مختلفاً كلياً هذا صديقي ريك باين |
| Acendeste velas, levaste vinho e cheiraste o cabelo dela? | Open Subtitles | هل أشعلت الشموع وأحضرت النبيذ وشممت رائحة شعرها ؟ |
| Um dia voltei para casa das aulas e o cabelo dela cheirava ao meu champô, de limão. | Open Subtitles | يوما ما عدت للمنزل بعد الدرس ورائحة شعرها كانت مثل الشامبو الذي استخدمه... رائحة الليمون |
| Aquele rapaz levaria um tiro antes de deixar que tocassem num fio de cabelo dela. | Open Subtitles | انظر، ذلك الشاب مستعد لأن يتلقى رصاصة قبل ان يدعهم يلمسوا شعرة في رأسها |
| O cabelo dela parece aquilo que sai do saco do aspirador. | Open Subtitles | رأسها يبدو مثل الأشياء التي نفرغها من كيس المكنسة الكهربائية. ليست جميلة. |
| Então tinha que passar as roupas e os materiais no cabelo dela. | Open Subtitles | ثم يجب أن تمر من ملابسها و الأشياء التى بشعرها |
| Olhe para o cabelo dela. Foi penteado, posto para trás das orelhas dela. | Open Subtitles | انظر لشعرها لقد تم تمشيطه, ووضع خلف اذنيها |
| O cabelo dela ficou branco, a cara torcida de terror, como as outras. | Open Subtitles | أجل، وشعرها كان أبيضاً تماماً، و وجهها كان ملتوياً بقوة من شدة الرعب |