Vou fazer café, e depois vamos telefonar ao teu orientador. | Open Subtitles | سأعد لك بعض القهوة, و بعدها سنتصل بشركتك الراعية |
Como é que um homem com tanta raiva consegue acalmar-se o suficiente para fazer café e ovos? | Open Subtitles | كيف يمكن لرجل بهكذا غضب ان يهدئ نفسه بما فيه الكفاية ليعد القهوة و البيض؟ |
Nada mau por um café e uma fatia de bolo. | Open Subtitles | ليس سيئا لفنجان من القهوة و قطعة من الكعك |
Apenas café e uma torrada. | Open Subtitles | ، مجرد قهوة و شرائح الخبر المحمص شكراً لك |
Sim, e a minha vizinha, Karen McCluskey, começa o dia às 5 com um café e senta-se ao pé da janela. | Open Subtitles | نعم و جارتي كارين مكلاسكي تبدأ يومها عند الساعة 5 بقدر من القهوة و كرسي بالقرب من نافذتها الامامية |
Antes de me revelar os seus pensamentos, gostaria de lhe explicar o meu repentino convite desta tarde para tomar café e comer queques de mirtilo e o facto de estar aqui consigo agora. | Open Subtitles | قبلماتعرفنيبأفكاركحيالي، أود أن أقدم لك تفسيرا بشأن دعوتي المفاجأة على القهوة و فطائر التوت ظهر اليوم |
Se a estricnina não estava no café e sabemos que não estava no cacau, onde estava? | Open Subtitles | اذا لم يكن الـ ستركنين في القهوة و اننا نعرف أنه لم يكن في كوب الكاكاو أين كان ؟ |
Os grande tomam café e fazem as coisas que os grandes fazem. | Open Subtitles | انهم يشربون القهوة و يفعلوا ما يناسب سنهم |
Só queremos café e umas fatias de tarte, está bem? | Open Subtitles | كل ما نريده بعض من القهوة و قطعتين من الفطائر، أليس جيدا؟ |
E eu estava a dar-me tão bem com o casaco e o café... e eu segurei o teu cabelo para trás. | Open Subtitles | و قد كنت مستمتعا مع السترة و القهوة و حمل شعركِ. |
Jimmy, por que não vamos beber um café e falarmos talvez de estratégia? | Open Subtitles | لماذا لا نحتسي انت و انا فنجان من القهوة و مِن ثَم نتحدث عن بعض الخطط ؟ |
Fui comprar o café e os jornais, mas a questão mais premente é: | Open Subtitles | أحضرت القهوة و الجرائد لكن السؤال الأهم ماذا كنت تفعل أنت؟ |
O café da manhã consiste em quatro ovos crus, duas torradas, café e uma taça de brandy. | Open Subtitles | الفطور مكون من 4 بيضات نيئة و شريحتين من التوست قهوة و أوقية براندى |
Hoje tivemos uma afluência extraordinária e acabou-se-nos o café e o leite. | Open Subtitles | اليوم كان مزدحم بشكل غير مسبوق لذا فقد أستنفذنا كل ما لدينا قهوة و حليب |
Correcto. Servi-lhes café e licor. | Open Subtitles | ذلك صحيح، يا سيدي لقد احضرت لهم قهوة و عرقسوس |
Com uma directa em cima, estávamos sem pachorra para café e donuts. | Open Subtitles | كلانا كان مستفيقاً طوال الليل ولم نكن في مزاجٍ يسمح بتناول القهوة والكعك |
Mesmo a tempo de tarte, café e verificar os estragos. | Open Subtitles | فقط في الوقت المناسب للفطيرة والقهوة و استقصاء الاضرار |
Há sumo, café e outras delícias no carrinho. | Open Subtitles | يوجد عصير وقهوة وخلافه على الطاولة المتحركة هناك |
Ele entrou para beber um café e saiu. | Open Subtitles | قام بزيارة قصيرة من أجل كوب قهوة ثم رحل. |
Vou buscar café e vou ficar por aqui mais um pouco, e se pensarem em alguma coisa, por favor não hesitem. | Open Subtitles | سأذهب لأحضر كوب من القهوة وسوف اتسكع هنا للقليل من الوقت وإن استطعتم التفكير بأي شيء ارجوكم لا تترددوا |
Pode tirar metade da versão normal de café e misturar com a metade da versão do descafeinado? | Open Subtitles | هل يمكن أن تأخذ نصف القهوه و تخلطه بنصف أخر من الكافيين؟ |
Como é que sei que este tipo bebe duas chávenas de café, e depois rouba os pacotes de açúcar quando ninguém está a olhar? | Open Subtitles | أن هذا الرجل يشرب فنجانين من القهوة ثم يسرق السكر عندما لا ينظر أحد ؟ |
Duas xícaras de café e três Aspirinas, sou quase humana novamente. | Open Subtitles | تناولت كوبين من القهوة وثلاثة حبات من الإسبرين، وأصبحت من البشر مجدداً |
Sumo de tomate, café e um massagista para o Sr. Webster. | Open Subtitles | مستر ويبستر يريد عصير طماطم قهوة سوداء والمدلك! |
café e torta de pêssego, é o que vais comer? | Open Subtitles | قهوة مع فطيرة الخوخ التي لن تقومي بلمسها ؟ |
Há café e donuts ali. | Open Subtitles | هناك قهوة وكعك محلى هناك هذه الحلوى.. |
Aquilo a que assistiu hoje, enquanto tomava café e biscoitos, é terrível. | Open Subtitles | ما شهدتهِ اليوم وأنتِ تتناولين القهوة والبسكويت كان مريعاً. |