"café e" - Traduction Portugais en Arabe

    • القهوة و
        
    • قهوة و
        
    • القهوة والكعك
        
    • والقهوة
        
    • وقهوة
        
    • و القهوة
        
    • قهوة ثم
        
    • كوب من القهوة
        
    • القهوه و
        
    • القهوة ثم
        
    • كوبين من القهوة
        
    • قهوة سوداء
        
    • قهوة مع
        
    • قهوة وكعك
        
    • تتناولين القهوة
        
    Vou fazer café, e depois vamos telefonar ao teu orientador. Open Subtitles سأعد لك بعض القهوة, و بعدها سنتصل بشركتك الراعية
    Como é que um homem com tanta raiva consegue acalmar-se o suficiente para fazer café e ovos? Open Subtitles كيف يمكن لرجل بهكذا غضب ان يهدئ نفسه بما فيه الكفاية ليعد القهوة و البيض؟
    Nada mau por um café e uma fatia de bolo. Open Subtitles ليس سيئا لفنجان من القهوة و قطعة من الكعك
    Apenas café e uma torrada. Open Subtitles ، مجرد قهوة و شرائح الخبر المحمص شكراً لك
    Sim, e a minha vizinha, Karen McCluskey, começa o dia às 5 com um café e senta-se ao pé da janela. Open Subtitles نعم و جارتي كارين مكلاسكي تبدأ يومها عند الساعة 5 بقدر من القهوة و كرسي بالقرب من نافذتها الامامية
    Antes de me revelar os seus pensamentos, gostaria de lhe explicar o meu repentino convite desta tarde para tomar café e comer queques de mirtilo e o facto de estar aqui consigo agora. Open Subtitles قبلماتعرفنيبأفكاركحيالي، أود أن أقدم لك تفسيرا بشأن دعوتي المفاجأة على القهوة و فطائر التوت ظهر اليوم
    Se a estricnina não estava no café e sabemos que não estava no cacau, onde estava? Open Subtitles اذا لم يكن الـ ستركنين في القهوة و اننا نعرف أنه لم يكن في كوب الكاكاو أين كان ؟
    Os grande tomam café e fazem as coisas que os grandes fazem. Open Subtitles انهم يشربون القهوة و يفعلوا ما يناسب سنهم
    Só queremos café e umas fatias de tarte, está bem? Open Subtitles كل ما نريده بعض من القهوة و قطعتين من الفطائر، أليس جيدا؟
    E eu estava a dar-me tão bem com o casaco e o café... e eu segurei o teu cabelo para trás. Open Subtitles و قد كنت مستمتعا مع السترة و القهوة و حمل شعركِ.
    Jimmy, por que não vamos beber um café e falarmos talvez de estratégia? Open Subtitles لماذا لا نحتسي انت و انا فنجان من القهوة و مِن ثَم نتحدث عن بعض الخطط ؟
    Fui comprar o café e os jornais, mas a questão mais premente é: Open Subtitles أحضرت القهوة و الجرائد لكن السؤال الأهم ماذا كنت تفعل أنت؟
    O café da manhã consiste em quatro ovos crus, duas torradas, café e uma taça de brandy. Open Subtitles الفطور مكون من 4 بيضات نيئة و شريحتين من التوست قهوة و أوقية براندى
    Hoje tivemos uma afluência extraordinária e acabou-se-nos o café e o leite. Open Subtitles اليوم كان مزدحم بشكل غير مسبوق لذا فقد أستنفذنا كل ما لدينا قهوة و حليب
    Correcto. Servi-lhes café e licor. Open Subtitles ذلك صحيح، يا سيدي لقد احضرت لهم قهوة و عرقسوس
    Com uma directa em cima, estávamos sem pachorra para café e donuts. Open Subtitles كلانا كان مستفيقاً طوال الليل ولم نكن في مزاجٍ يسمح بتناول القهوة والكعك
    Mesmo a tempo de tarte, café e verificar os estragos. Open Subtitles فقط في الوقت المناسب للفطيرة والقهوة و استقصاء الاضرار
    Há sumo, café e outras delícias no carrinho. Open Subtitles يوجد عصير وقهوة وخلافه على الطاولة المتحركة هناك
    Ele entrou para beber um café e saiu. Open Subtitles قام بزيارة قصيرة من أجل كوب قهوة ثم رحل.
    Vou buscar café e vou ficar por aqui mais um pouco, e se pensarem em alguma coisa, por favor não hesitem. Open Subtitles سأذهب لأحضر كوب من القهوة وسوف اتسكع هنا للقليل من الوقت وإن استطعتم التفكير بأي شيء ارجوكم لا تترددوا
    Pode tirar metade da versão normal de café e misturar com a metade da versão do descafeinado? Open Subtitles هل يمكن أن تأخذ نصف القهوه و تخلطه بنصف أخر من الكافيين؟
    Como é que sei que este tipo bebe duas chávenas de café, e depois rouba os pacotes de açúcar quando ninguém está a olhar? Open Subtitles أن هذا الرجل يشرب فنجانين من القهوة ثم يسرق السكر عندما لا ينظر أحد ؟
    Duas xícaras de café e três Aspirinas, sou quase humana novamente. Open Subtitles تناولت كوبين من القهوة وثلاثة حبات من الإسبرين، وأصبحت من البشر مجدداً
    Sumo de tomate, café e um massagista para o Sr. Webster. Open Subtitles مستر ويبستر يريد عصير طماطم قهوة سوداء والمدلك!
    café e torta de pêssego, é o que vais comer? Open Subtitles قهوة مع فطيرة الخوخ التي لن تقومي بلمسها ؟
    café e donuts ali. Open Subtitles هناك قهوة وكعك محلى هناك هذه الحلوى..
    Aquilo a que assistiu hoje, enquanto tomava café e biscoitos, é terrível. Open Subtitles ما شهدتهِ اليوم وأنتِ تتناولين القهوة والبسكويت كان مريعاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus