O teu filho saltará da cama antes que as folhas caiam. | Open Subtitles | إبنك سيكون خارج السرير قبل أن تسقط الورقة الأولى |
Faço questão de estar na cama antes do toque de alvorada. Vão para casa. | Open Subtitles | دائما قاعدتى ان اكون فى السرير قبل نداء الأستيقاظ |
Não saio da cama antes das 2:30. | Open Subtitles | لا أنهض من السرير قبل الثانية أو الثالثة |
Para te dizer a verdade, a Debra deveria tê-los posto na cama antes de se ir embora. | Open Subtitles | كما تعلمون، ريمون، لقول الحقيقة، ينبغي أن يكون وضع ديبرا منهم إلى الفراش قبل مغادرتها. |
Aposto que me dispo, faço os meus exercícios e vou para a cama, antes de jogar. | Open Subtitles | اراهنك بأنّني يمكن أن أنزع ملابسي، اعمل تماريني واذهب إلى الفراش قبل ان تجعلي حركتك القادمة. |
É lindo, mas tenho que voltar para a cama antes que a guarda me veja. | Open Subtitles | إنه مذهل من الأفضل أن أعود للسرير قبل أن يكتشف المأمور أنني مستيقظة |
O regulamento proíbe sair da cama antes do sol nascer. | Open Subtitles | اللوائح تحظر الخروج من السرير قبل شروق الشمس |
Ele costuma dormir no sofá, põe o despertador e volta para a cama antes de acordares. | Open Subtitles | , كان دائماً ينام على الأريكة , يضبط المنبه و يعود إلى السرير قبل أن تستيقظي |
- O que poderia ser tão importante a ponto de tirar-me da cama antes das 7h! | Open Subtitles | ما هو الامر المهم ليتم سحبي من السرير قبل الساعه السابعه صباحا |
"Sai da cama antes que ele desça em cima de ti, e não posso fazer nada acerca disso!" | Open Subtitles | "الخروج من السرير قبل أن إنقض على مؤخرتك "وأنا لا يمكن أن تفعل شيئا حيال ذلك!" |
Meteu-me na cama antes da tua mãe chegar a casa. | Open Subtitles | لقد وضعني في السرير قبل أن تأتي والدتك للمنزل . |
Como o Doug não tirar um cadáver da cama antes da fase rigor mortis se instalar. | Open Subtitles | كـ(دوغ) لايخرج جثة من السرير قبل أن يبدأ (ريغور مورتيس) |
Vou para a cama antes que digamos ambos coisas que não sentimos. | Open Subtitles | سأذهب إلى الفراش قبل أن نتفوه بكلام لا نعنيه |
Tinhas que o amar muito para fazeres a cama antes de o levar para o hospital. | Open Subtitles | لابد أنكِ أحببتيه كثيراً لترتبي الفراش قبل أخذه إلى المستشفى |
Bem, então para de falar e vem para a cama antes que eu adormeça. | Open Subtitles | إذاً توقف عن الكلام و تعال إلى الفراش قبل أن أغفو |
Ele aconchegava-me na cama antes de sair, cantava para mim, beijava-me as pálpebras para eu adormecer. | Open Subtitles | كان يضعني في الفراش قبل رحيله, ويغني لي, ويقبل جفني لكي أنام. |
Não fizeste a cama antes de irmos? | Open Subtitles | -ألمْ تُرتّبي الفراش قبل مُغادرتنا؟ |
Estarei na cama antes do Pai Natal passar. | Open Subtitles | سأكون في المنزل على الفراش قبل قدوم (سانتا). |
Sim, ela diz que a mãe deve ir para a cama antes de apanhar frio. | Open Subtitles | يقولون أن علي حمل الأم للسرير قبل أن يبرد الجو كثيراً |