"campeão" - Traduction Portugais en Arabe

    • بطل
        
    • البطل
        
    • بطلاً
        
    • يابطل
        
    • بطولة
        
    • الأبطال
        
    • بطلا
        
    • البطولة
        
    • أبطال
        
    • الرياضي
        
    • الفائز
        
    • الملاكم
        
    • بطلة
        
    • بطلنا
        
    • كبطل
        
    Ninguém te censurará por não lutares com o campeão do Rei. Open Subtitles لن يحط من قدرك احدا لعدم وقوفك ضد بطل الملك
    Ele foi campeão de pesos médios inter-universidades do estado. Open Subtitles لقد كان فى دورة الكليات بطل الوزن المتوسط
    Chao Chih-hao da Escola de Artes marciais Shang Wu é... o campeão regional da competição de artes marciais. Open Subtitles هاو شاوو شية من شانجي وا مدرسة فنون الدفاع الذاتي بطل منافسة فنون الدفاع الذاتي الإقليمية.
    Mas quero esperar até te tornares campeão na competição de artes marciais. Open Subtitles لكني أريد انتظر حتى تصبح البطل في مسابقة فنون الدفاع الذاتي
    O campeão não parece na melhor forma, mas está a mexer-se. Open Subtitles البطل لا يبذل كل مجهوده عل مايبدو ولكنه يتحرك الان
    Como estava a dizer, eu sou o campeão mundial de mergulho livre. Open Subtitles كما كنت أقول من قبل إنني بطل العالم في الغوص الحر.
    Xó, meus senhores! Não exageremos. O Cane é campeão reconhecido. Open Subtitles يا سادة،نحن ننسى أنفسنا كين كان بطل مُعترف به
    Faltam apenas 4 voltas e és o campeão do mundo. Open Subtitles فقط أربع دورات للنهاية و سوف تكون بطل العالم
    Ele acha que é o rei porque é o campeão de peso-pesados. Open Subtitles انه فقط يعتقد انه البطل لانه بطل الوزن الثقيل انه الرجل
    "Eu dei um soco no campeão de peso-pesados." Podes dizer a todos. Open Subtitles انا ضربت بطل الوزن الثقيل أنت يمكن أن تقول لكل الناس
    Ganhei ao actual campeão de Nascar com um Beatle de 63... Open Subtitles كيفن لقد فزت على بطل الناسكار بسيارة خنفساء موديل 63
    Existe apenas um campeão, lembras-te. Ninguém pode tomar o seu lugar. Open Subtitles هناك فقط بطل واحد ولا يمكن لاحد ان ياخذ مكانه
    É a primeira vez que o campeão é levado ao chão. Open Subtitles هذه المرة الأولى التى سقط بها البطل من الضربة القاضية
    O campeão sai do tapete... e tenta dar-lhe o máximo que puder. Open Subtitles البطل قد عادا للمباراة لقد وضعه فى الركن الان ويحاول ان
    Como sabem, levou uma grande tareia às mãos do campeão. Open Subtitles ، وأنت تَعْرفُ، أَخذَ ضرب حقيقي على يدي البطل.
    Vem ai a campeão, Clubber Lang. Olhem-me para o público. Open Subtitles . ها هو يأتى الان البطل كلوبر لانج,أنظر للجمهور
    Mas o campeão não tem tempo para mais perguntas. Open Subtitles ولكن البطل ليس لديه الوقت للمزيد من الأسئلة.
    Vieram de todas as partes para se despedirem do corajoso campeão. Open Subtitles جاءوا من كل حدب وصوب ليقولوا وداعآ إلى البطل الشجاع
    Não tenho ninguém como campeão, até o ver com os meus olhos. Open Subtitles ،أنا لا أعتبر أي أحد بطلاً حتى يثبت هذا أمام عيني
    É a única forma de trabalhar, campeão de natação. Open Subtitles تلك الطريقه الوحيده التي نعمل بها، يابطل السباحة
    A mãe deixou-te porque foste o campeão mundial dos otários. Open Subtitles امي تركتك لإنك تمثل بطولة العالم في التخلف العقلي
    Marshall já só precisa controlar a bola... para ser campeão estatal. Open Subtitles يَتمسّكُ بالكرةِ، وهم سَيَكُونونَ الأبطال الحكوميون.
    Caso contrário, o Sr. Spassky será o campeão mundial. Open Subtitles غير ذلك سيتم إعلان السيد سباسكي بطلا للعالم
    Não me queria vender o cinto de campeão? Open Subtitles ماذا عن الحزام سيد لاموتا ؟ أليس هذا ما أردت يبعه ؟ حزام البطولة ؟
    Há sempre um milionário que quer vencer um campeão mundial. Open Subtitles و كل بضعة أيام يأتي مليونير ما يريد أن يهزم أبطال العالم
    Aqui está, campeão. Experimente-os. Open Subtitles ها انت ذا , أيها الرياضي جرب ان ترتدي هذه
    campeão da feira do Xerife e vencedor da flecha de prata: Open Subtitles , بطل مسابقة عمدة البلدة , و الفائز بالسهم الفضى
    Lembra que o Marciano foi o único campeão de pesos pesados... a se aposentar sem nunca ter sido derrotado. Open Subtitles مارسيانو كان الملاكم الوحيد الذي تقاعد بدون أن يكون قد خسر أي نزال طيلة حياته
    No canto vermelho, de Pattaya, a campeão de boxe tailandês. Open Subtitles في الركن الأحمر من باتـــيا بطلة النساء في الملاكمة التايلندية
    Rodrigo de Bivar, agora sois nosso campeão e Primeiro Cavaleiro do Reino. Open Subtitles رودريجو من فيفار انك الان بطلنا و الفارس الاول فى المملكة
    Quando voltei a Paterson era campeão de meios-médios do Exército da Europa. Open Subtitles " عدت إلى " باتيرسون كبطل الجيش في الملاكمة للوزن المتوسط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus