O pai era um prodígio no campo da carne. | Open Subtitles | كان أبي عظيماً، في مجال اللحوم، لكن عبقريته |
Estamos ainda em fase de investigação. As células estaminais podem um dia anunciar um salto quântico no campo da cardiologia. | TED | في حين ما زال الأمر في طور البحث، الخلايا الجذعية قد تنبئ في يوم من الأيام عن قفزة كمية في مجال طب القلب. |
Há generalistas e, também, especialistas no campo da aerodinâmica, no campo da construção de planadores. | TED | يشمل الموسوعيين والاختصاصيين في مجال الديناميكا الهوائية في مجال بناء الطائرات الشراعية. |
O fundamental desta palestra é o seguinte: Temos uma experiência notável neste campo da física fundamental, ou seja, a beleza é um critério bem-sucedido para escolher a teoria certa. | TED | الشئ الرئيسي الذي أرغب بالحديث عنه هو هذا: أن لدينا هذه التجربة المتفردة في مجال الفيزياء الأساسية أن الجمال هو طريقة ناجحة جداً لإختيار النظرية الصحيحة. |
Mas a partir daí, ocorreu uma mudança de paradigma no campo da inteligência artificial. | TED | ولكن منذ ذلك الحين، فقد حدث تحول نظري في مجال الذكاء الصناعي. |
Eu sei que estamos perto do fim desta conferência, e alguns de vocês podem estar a interrogar-se porque convidaram um orador do campo da religião. | TED | أعرف اننا قرب نهاية هذا المؤتمر ولعل بعضكم يتساءل لماذا لديهم الآن متحدث من مجال الدين |
Não é preciso um psicólogo para explicar porque é que acabei no campo da resolução de conflitos. | TED | لا يتطلب الأمر طبيبًا نفسيًا لبيان كيف أفضت بي الحال في مجال فض النزاع. |
A descoberta do espaço hiperbólico trouxe algo novo ao campo da matemática chamado geometria não-euclidiana. | TED | إن إكتشاف الفراغ الزائدي في مجال الرياضيات قاد لما يسمى بالهندسة غير الايقليدية. |
Este é o campo da matemática subjacente à relatividade geral e, em última análise, irá mostrar-nos a forma do universo. | TED | وهذا في الواقع هو مجال الرياضيات الذي تعتمد عليه النظرية النسبية وهو حقاً في نهاية المطاف سيعلمّنا عن شكل الكون. |
A nossa abordagem é o campo da proteómica. Mais uma vez, observamos o sistema, consideramos o quadro completo. | TED | الطريقة التي توصلنا إليها هو مجال البروتيوميات و هو النظر إلى النظام |
Desde que te congelaram, conseguimos grandes progressos... no campo da medicina dentária. | Open Subtitles | عندما كُنت مُجمداً, حدث تقدُم كبير في مجال طب الأسنان |
Gosto de ver o seu entusiasmo, mas é melhor esperar estar formada antes de começar a criticar o trabalho de uma líder no campo da astrofísica. | Open Subtitles | أنا أقدر حماسك لكن انتظري ريثما تنالين شهادتك قبل أن تنتقدي عمل قائد في مجال الفيزياء الفلكية |
Só no campo da propulsao a jacto, poderiam fornecer-nos uma vantagem estrategica significativa. | Open Subtitles | في مجال الطيران النفاث وحده يمكنكم ان تعطونا تفوق استرانتيجي هام |
não podemos confiar que todos saibam quem é quem no campo da medicina latino-americana | Open Subtitles | هذا طبيعي , فليس كل الناس يعلمون من يعملوا فى مجال الطبّ الأمريكي اللاتيني |
"NOVOS PASSOS NO campo da LIGAÇÃO DE NERVOS" | Open Subtitles | خطوات جديدة في مجال'' ''إعادة إرتباط الأعصاب |
Um grande investigador no campo da inteligência artificial. | Open Subtitles | باحث ذو مرتبة عليا في مجال الذكاء الاصطناعي. |
Meu velho amigo Barry Nottingham ficou com tanto medo de germes... que largou o negócio de hotéis e passou a trabalhar no campo da medicina. | Open Subtitles | صديقي باري نتنغهام , كان يخشى الجراثيم جداً مما دعاه لترك أعمال الفندقة ودخول مجال الطب |
Para algumas mulheres, pode ser uma grande preocupação e para essas mulheres, Doutor Dupompe é o médico de eleição no campo da infertilidade. | Open Subtitles | ولكن هذا الموضوع لبعض الناس ربما يشكل قلقا كبيرا ولااولائك النساء دكتور دوبومب هو الطبيب الابرز في مجال العقم |
Mas eu também costumava ser bastante acutilante, e tenho um talento natural no campo da brincadeira. | Open Subtitles | ولكن صدَفَ أنني لمّاحة أيضاً ولدي موهبة فطرية في مجال العبث |
Aqui temos um investigador altamente dotado no campo da Física de partículas, cujo trabalho o colocou à beira de mudar para sempre a compreensão humana do universo, ou seja, eu. | Open Subtitles | لدينا ها هنا عالم أبحاث موهوب جدا في مجال فيزياء الجزيئات و الذي وصل بعمله إلى الاقتراب |