"capitão da guarda" - Traduction Portugais en Arabe

    • قائد الحرس
        
    Já havia entregue seu coração... para o Capitão da guarda. Open Subtitles قلبها كان بالفعل شارداً، كما رأيت... فى قائد الحرس.
    O Capitão da guarda precisa de um escravo para sua casa. Open Subtitles هذا ما أريده قائد الحرس يريد عبد لعائلته
    Capitão da guarda, insisto que faça qualquer coisa. Open Subtitles قائد الحرس أنا أصر أن تفعل شيئاً لقد أخذوا فضتى.
    Então seria melhor, minha senhora, se chamasse o Capitão da guarda Open Subtitles إذن فمن الأفضل ، يا سيدتي ، أن أرسل قائد الحرس للتحقيق
    Desde a morte infeliz do nosso Cardeal, que a posição de Capitão da guarda Vermelha permanece em aberto. Open Subtitles منذ الوفاة الغير سارة للكاردينال, منصب قائد الحرس الأحمر لا يزال شاغر.
    Está no acampamento D'Haran, a fingir ser o Capitão da guarda. Open Subtitles "انه في معسكر "الدهارن .ينتحل شخصية قائد الحرس
    O Comandante Richter, o Capitão da guarda, é um homem profundamente espiritual. Open Subtitles القائد ريشتر , قائد الحرس... رجل روحي جدا...
    Sou o Comandante Richter. Capitão da guarda Suíça. Open Subtitles أناالقائدريشتر, قائد الحرس السويسري.
    Pensava que sim... que outra razão haveria para uma criada... questionar o Capitão da guarda Vermelha à frente da rainha? Open Subtitles أنا فقط أفترض... وإلا لماذا تقوم خادمة... بالتشكيك في قائد الحرس الأحمر أمام الملكة؟
    O meu pai é Capitão da guarda! Open Subtitles أبى هو قائد الحرس
    Senhor, Crispin Edensong, Capitão da guarda Territorial de Arborlon. Open Subtitles سيدي، أنا (كرسبن إيدنسون) قائد الحرس الملكيّ الموالي لـ (أربرلون).
    Capitão da guarda. Open Subtitles قائد الحرس
    Capitão da guarda, eh? Open Subtitles قائد الحرس!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus