"capitulo" - Traduction Portugais en Arabe

    • الفصل
        
    • فصل
        
    Se o novo Capitulo for uma falsificação, é bem antiga. Open Subtitles اذا كان هذا الفصل الجديد مزور فهو تزوير قديم
    "Capitulo 4: Como se deve comportar um príncipe no baile. Open Subtitles الفصل الرابع كيف على الأمير أن يتصرف في الحفلة
    Estás há 3 meses a escrever o Capitulo 8. Ou me sacrificas e me atiras para o vulcão Open Subtitles لقد تأخر الفصل الثالث معك لمدة 3 شهور للأن وهل ستقومي بالتضحية بي في ذلك البركان؟
    Quando escrevi o livro, tinha um Capitulo sobre rotação. TED عندما كتبت كتابي، كان فيه فصل عن اللف المغزلي.
    Hei! Samurai Champloo Parte I, Capitulo Edo acabou. Ai sim? Open Subtitles ساموراي شامبلو الجزء الأول، نهاية فصل إيدو
    Só queremos apresentar uma explicação completa à Mossad para que possamos fechar o Capitulo disto, espero que seja apenas um mal-entendido. Open Subtitles نريد فحسب تقديم تفسير مفصل للموساد حتى نستطيع غلق هذا الفصل على ما آمل أن يكون مجرد سوء فهم
    Capitulo vinte-três das Revelações de São João. Open Subtitles الفصل الثالث والعشرين من انجيل القديس جون
    Então, leiam o Capitulo 27... e que tal uma salva de palmas para o Harvey e a Sabrina, huh? Open Subtitles حسناً, اقرأوا الفصل السابع والعشرين و ماذا عن التصفيق لهارفي و صابرينا ؟
    A entrar no Capitulo mais perigoso... da sua vida jovem e em breve desperdiçada. Open Subtitles للدخول على الفصل الأكثر خطورة فى طفولتك وقريبا سيهدر حياتك ؟
    Então, Capitulo 2. "O castelo ficou infestado com vampiros." Open Subtitles الفصل الثانى القلعة أصبحت مليئة بمصاصين الدماء
    A vida comecou um dia. NO proximo Capitulo comecou. Open Subtitles ما ان تبدأ الحياة حتى يبدأ الفصل الثاني
    Como eu já disse, no Capitulo 3, a ciência económica é disciplina relativamente simples, governada por regras simples. Open Subtitles كما أقول في الفصل الثالث علم الإقتصاد هو علم تهذيبي بسيط محكوم بقواعد سهلة
    Oh, sim, já esquecia, é o próximo Capitulo do plano de vida em solidão. Open Subtitles لقد نسيت الفصل الثاني من الحياة المثالية
    Ah, e não se esqueçam de ler o Capitulo seis para a próxima aula. Open Subtitles و لا تنسوا ان قراءة الفصل السادس بالمرة القادمة, شكرًا لكم
    Capitulo dois, toda a gente lhe atira com pedras. Open Subtitles الفصل الثاني , الجميع يلقون الحجارة عليه
    Sei como isto foi um Capitulo dificil nas nossas vidas. Open Subtitles أنا أعرف لقد كان هذا الفصل من الصعب في حياتنا.
    Está no segundo Capitulo. Procure-me o segundo Capitulo. Open Subtitles أنه في الفصل الثاني.جدي لي الفصل الثاني
    Ok, para trabalho de casa leiam o Capitulo 15... e voltem a ler o Capitulo 14, é para o vosso bem. Open Subtitles حسناً الواجبK إقرأو الفصل 15 الليله وأعيدوا قرآءة الفصل 14 فذلك لمصلحتكم
    No próximo episódio, Parte 2, começa o Capitulo Nagasaki! Open Subtitles في الحلقة القادمة : الجزء الثاني، فصل الناغاساكي يبدأ ساموراي شامبلو الجزء الأول، نهاية فصل إيدو
    Não perca o mais recente e excitante Capitulo deste mistério que está apaixonar a opinião publica. Open Subtitles لا تفوتوا أحدث وأكثر فصل مثير في اللغز الذي أحاط بالأمة
    Mas mesmo assim... não consigo evitar de me sentir vazio por dentro, como se um Capitulo da minha vida tivesse terminado. Open Subtitles فهمت ، مع ذلك لا يسعني منع الشعور بفراغ بداخلي وكأن فصل من حياتي انتهى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus