"carrion" - Traduction Portugais en Arabe

    • كاريون
        
    • كارين
        
    Disseste que o Carrion acessa qualquer PC. Open Subtitles استمع، لقد قلت ان كاريون يستطيع تجاوز اي حاسب
    Foste tu que desenterraste Carrion e a puseste na minha secretária. Open Subtitles أنت من أزاح الغبار عن "كاريون" ووضعتها على مكتبي
    Lembre-se do que está em causa para si, se não encontrar o programa Carrion. Open Subtitles تذكري ما على المحك بالنسبة لك إذا لم تجدي برنامج "كاريون"
    O Carrion não funciona sem o meu toque mágico. Open Subtitles كارين لـاـ يمكن أن يعمل دون لمستي السحرية.
    Nem o Carrion conseguiria invadi-la. Open Subtitles وحتي برنامج (كارين) لـايقدر علي إختراقة.
    O que a Iniciativa planeia fazer com o Carrion? Open Subtitles ما الذي ستفعله المبادرة ببرنامج (كارين
    Esta é a Carmen Garcia Carrion. Open Subtitles -هذه كارمن غارسيا كاريون -كاريون
    Na semana passada, a Padma referiu-se ao Carrion como se fosse uma pessoa. Open Subtitles بالأسبوع الفائت، (بادما) أشارت لـ (كاريون) على أنه شخص
    Eles queriam que eu localiza-se um código de um programa que tu crias-te chamado Carrion Open Subtitles طلبوا من ايجاد رمز (لبرنامج كتبته يدعى (كاريون
    Carrion teria milhões de pessoas inocentes desejando Open Subtitles لجعلت (كاريون) ملايين الناس الأبرياء يتمنون
    Eu acho que tu não queres que eu saiba sobre o Carrion, e preferes ser despedido do que dizer-me o que é que ele faz. Open Subtitles (أعتقد أنك لا تريدني أن أعرف عن (كاريون وتفضل أن أطردك على أن تخبرني ماذا يقوم
    Bem, ele veio aqui pessoalmente dizer-me para destruir o Carrion. Open Subtitles حسناً، لقد جاء الي هنا شخصياً (ليقول لي ان ادمر (كاريون
    Estás certo que a Carrion consegue aceder à conta sem disparar os alarmes? Open Subtitles (اذا انت متأكد ان (كاريون يستطيع اختراق الحساب بدون ايقاف الانذارات؟
    Deves trazer o programa Carrion daqui a dois dias. Open Subtitles في غضون يومين، يجب عليك (أن تأتي مع برنامج (كاريون
    A Padma deve entregar o Carrion exactamente daqui a 36 minutos. Open Subtitles (يجب ان توصل (بادما كاريون" خلال 36 دقيقة بالضبط"
    O Carrion não funciona sem o toque dela. Open Subtitles لـاـ يمكن أن يعمل برنامج (كارين)، دون ضغطة زرها.
    Quando criaste o programa Carrion? Open Subtitles متي بدر بذهنك إنشاء برنامج (كارين) لأول مرة؟
    A melhor pergunta seria quem activou o Carrion e o porquê. Open Subtitles حسناً، السؤال الأفضل، هو من أطلق برنامج (كارين) ولماذا؟
    O que a Iniciativa planeia fazer com o Carrion? Open Subtitles ماذا تنوي المُبادرة فعله ببرنامج (كارين
    A Falcão deve ter alterado o Carrion para que, quando hackeássemos a Fundação... Open Subtitles لـابد أن الصقر قد قامت بتنبية (كارين)، وعندما قمنا بإختراق حساب مؤسسة (أماندا)،
    Posso procurar o Carrion para vigiar a investigação. Open Subtitles لكن يمكنني الـإتصال بـ (كارين) لمتابعه التحقيقات،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus