Convidaram-me para casa deles. Cantámos juntos, comemos um jantar simples, | TED | وقد دعونى إلى منزلهم وغنينا سويا. وتناولنا عشاءا بسيطا |
Quer que verifique o relatório de provas da casa deles. | Open Subtitles | تريدني أن أتابع تقرير الأدلة المعثور عليها في منزلهم |
Vivia com uma família alargada mas a casa deles foi bombardeada logo no início da guerra. | TED | عاش مع عائلته متعدّدة الأفراد، ولكن تم قصف منزلهم خلال الحرب. |
Sabe, Miss Daisy, eu gosto do Natal em casa deles. | Open Subtitles | تعلمين يا آنسة ديزي،أنا فعلاً استمتع بالعيد في بيتهم |
E uma noite, acordei... e a casa deles estava a arder. | Open Subtitles | وذات ليلة، صحوت من النوم، لأجد منزلهما يحترق بألسنة اللهب. |
O que não é comum é que depois de mata-los, aparentemente ele senta-se a jantar na casa deles. | Open Subtitles | المميز بهذا الجاني انه بعد ان يقتلهم على ما يبدو انه يجلس لتناول العشاء في منازلهم |
- E gostaria de ficar com a casa deles, é isso? | Open Subtitles | - وترغب فى الحصول على منزلهم , أليس كذلك ؟ |
E, sabe, já que a última casa deles ardeu toda e tudo isso... é como se, talvez, alguém deixasse o portal aberto. | Open Subtitles | أتدري؟ بما أنّ منزلهم الأخير احترق فربما ترك أحد البوابة مفتوحة |
A coisa está tão má que tiveram de alugar a casa deles. | Open Subtitles | لقد اصابهم سوء للغاية ، لقد كان عليهم تأجير منزلهم فقط لتغطية نفقاتهم |
Se a casa deles não ficasse mesmo na praia, odiava-os. | Open Subtitles | إذا لم يكن منزلهم يطل على الشاطئ لكرهتهم |
Nós entramos na casa deles, comemos a sua comida e dormimos nas camas deles. | Open Subtitles | نقتحم منزلهم ونأكل طعامهم و ننام على أسرتهم |
Eu só vou à estúpida casa deles, para apontar todos os defeitos para que não se mudem. | Open Subtitles | رقم السبب الوحيد وانا ذاهب الى منزلهم الجديد غبي، هو حتى أتمكن من الإشارة إلى كل ما هو خطأ في ذلك، حتى أنها لا تتحرك. |
Sabias que a Lilian e o Brian fizeram amor em todos os quartos de casa deles. | Open Subtitles | أتعلم, ليليان و برايان مارسوا الحب فى كل حجرة فى هذا منزلهم |
A casa deles é mais pequena. Sim, mas eles percorreram-na duas vezes. | Open Subtitles | منزلهم صغير نعم, ولكنهم كانوا يفعلونها مرتين |
Até estive numa festa em casa deles na semana passada, onde comi os melhores folhados de lagosta da minha vida. | Open Subtitles | في الحقيقة أنا كنت في حفلة في بيتهم الأسبوع الماضي حيث أكلت ألذ سرطان بحر تذوقته من قبل |
"E deixam-nos ficar em casa deles noites extras sem cobrarem mais. | TED | وسيدعونك تقيم في بيتهم ليال إضافية من دون تكلفة. |
Vão desejar que a Prisão de Sweetwater fosse a casa deles hoje. | Open Subtitles | كانوا سيتمنون لو أن سجن سويتوتر كان بيتهم الليلة |
Pelas provas encontradas na casa deles nas últimas 24 horas, sabemos que eles professavam uma espécie de religião inventada por eles. | Open Subtitles | من الدليل الذي وجد في منزلهما خلال الـ24 ساعة ،الأخيرة نعلم أنهما ملتزمان بعقيدة ذاتية المنشأ من نوع ما |
Fomos a casa deles e entrevistámos os pais. | TED | ذهبنا إلى منازلهم وأجرينا مقابلات مع والديهم. |
Mas é a casa deles. Continuaram a nadar para aqui. | Open Subtitles | ولكن هذا هو وطنهم هم فقط سيسبحون عائدين |
Viveste em casa deles! | Open Subtitles | عِشتَ في بيتِهم! |
Deixei a minha guitarra em casa deles. | Open Subtitles | تبا ، لقد تركت جيتاري في شقتهم يمكنك ان تدعنى ادخل ,أهذا صحيح؟ |
Vamos a casa deles e fazemos-lhes o exame mais abrangente, de alta tecnologia e rigoroso e pode ser realizado por qualquer pessoa com uma formação mínima. | TED | نذهب إليهم في بيوتهم ونوفر لهم الكشف الأكثر شمولية، عالي التقنية والدقة، والذي يمكن إتاحته لأي كان بتدريب بسيط. |
Eu falei com o morto e ele disse que estava a avaliar a casa deles. | Open Subtitles | لقد تحدثت إلى الشخص الميت وقال أنه يقوم بتقيّم لمنزلهم أقلقني قليلاً |