Como fazer casas em países do Terceiro Mundo. | Open Subtitles | كما تعرفان, شيء مثل, بناء المنازل في دول العالم الثالث |
No caso de você ainda não ter reparado, há muitas casas em Saint Martins que têm muito mais do que 200 anos. | Open Subtitles | في حال لم تلاحظ، هناك الكثير من المنازل في سانت مارتينز وهي موجودة منذ اكثر من 200 سنة مضت |
Chamamos-lhe "Pesadelo em Elm Street", porque já vendeu muitas casas em Elm Street. | Open Subtitles | نسميها كابوس في شارع إلم لأنها باعت الكثير من المنازل في شارع إلم |
Tenho casas em Los Angeles, Paris, Vail... | Open Subtitles | لدي منازل في .باريس.لوس انجلس.فالينسيا |
Proverbio Zulu. Portanto, quatro casas em cerca de cinco semanas. | Open Subtitles | اذن,اربع منازل في خمس أسابيع تقريبا |
Duas invasões a casas em menos de uma semana. | Open Subtitles | إجتياح لمنزلين في أقل من اسبوع |
O que era aquela estória de se construir casas em Pip's Corner? | Open Subtitles | ماكان شأن تلك الشركة التي تريد بناء المنازل في زاوية (بيب)؟ |
E como todas as casas em Wayward Pines, está equipada com um sistema de segurança do melhor que há. | Open Subtitles | "وكحال جميع المنازل في "وايوورد باينز .فإنه مجهّز بأحدث أنظمة الأمان |
Ele tem estado nos radares do FBI nos últimos anos, suspeito de invasões a casas em Illinois, Indiana, e Michigan. | Open Subtitles | لقد كان في رادار الفدرال في السنوات القليلة الماضية تمّ الاشتباه به في غزو المنازل في "إيلينوي" و"إنديانا" و"ميتشيغان" |
Os "geeks" da energia sabem o que é dois terawatts/hora, mas para os outros todos, dois terawatts/hora é mais do que suficiente para alimentar todas as casas em St. Louis e Salt Lake juntas durante mais de um ano. | TED | الآن، "مهووسي" الطاقة في هذه القاعة يعرفون التيراواط ساعة و لكن لبقيتنا، 2 تيراواط ساعة هو أكثر مما يكفي من الطاقة لتشغيل كل المنازل في كلا مدينتي سانت لويس و و سالت ليك مجتمعتان لأكثر من عام |
Ouçam, aqui vai algum contexto, em 2009, o Reverendo Santos conseguiu comprar algumas casas em Barclay Bay usando fundos da igreja. | Open Subtitles | .إسمعوا ، دعوني أختصر لكم هذا (في 2009 ، القس (سانتوس إستطاع شراء بعض المنازل في خليج "باركلي" بإستخدام أموال الكنيسة |
Charlie já começou, a procurar casas, em Nova Jersey. | Open Subtitles | (تشارلي) بدأ بالفعل التحري عن المنازل في (نيو جيرسي). |
Agora possuo sete casas em Wisteria Lane. | Open Subtitles | إنني أمتلك الآن سبعة منازل "في شارع "ويستيريا لين |
A minha avó tem casas em Nova York e Newport. | Open Subtitles | تمتلك جدتي منازل في نيويورك ونيوبورت |
Com a aquisição da casa do Sr. Scully, agora possuo 7 casas em Wisteria Lane. | Open Subtitles | .. (بعد إستملاك منزل السيّد (سكالي فأنا الآن أمتلك سبعة "منازل في شارع "ويستيريا لين |
Agora, o Billy Lee Tuttle é dono de três casas em Shreveport, em Baton Rouge e em New Orleans. | Open Subtitles | يملك (بيلي لي تاتل) ثلاثة "منازل في "لويزيانا "واحد في "شريفبورت "وواحد في "باتون روج "وواحد في "نيو أورليينز |
De acordo com isto, muitos investimentos loucos, gastos excessivos, carros desportivos, casas em Aspen, Nantucket, Miami. | Open Subtitles | وفقاً لهذه السجلات، سلسلة من الإستثمارات الحمقاء، إسراف في الإنفاق... سيارات رياضية، منازل في (آسبن)، (نانتاكيت)، (ميامي). |
Duas invasões a casas em menos de uma semana. | Open Subtitles | اقتحامان لمنزلين في اقل من اسبوع؟ |