Caso contrário, não haveria nenhumas partículas em parte alguma do universo e, portanto, também não haveria seres humanos. | TED | وإلا لما وجدت أي جزيئات إطلاقًا في أي مكان من الكون ولما وجد الجنس البشري. |
Ah – mas um cliché está cheio de verdade, caso contrário não seria um cliché. | Open Subtitles | آه، ولكن الكليشيه عادة ما يكون صحيحا، وإلا لما أصبح كليشيها. |
Caso contrário, não irias atrás de vampiras para te morderem. | Open Subtitles | وإلا لما كنت حصلت علي وظيفة المص من مصاصتين قزمتين |
Não posso sair, caso contrário não poderei voltar a ver o Seward. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع المغادره و إلا لن يدعونى أزور سيوارد مره آخرى |
Teremos que reabastecer antes, caso contrário não teremos o suficiente para procurar numa zona tão grande. | Open Subtitles | علينا التزود بالوقود أولاً و إلا لن يكون لدينا ما يكفي للبحث في منطقة بهذا الحجم |
Ele tem de ser puro, caso contrário não podemos continuar. | Open Subtitles | يجب أن يكون طاهرًا وإلاّ لن نسطيع المتابعة |
Caso contrário, não vão querer mais nada. | Open Subtitles | وإلاّ لن أكون هنا |
Sabes, todos os inquilinos deste prédio dão-se muito bem comigo... caso contrário não viviam cá. | Open Subtitles | جميع من بهذه البناية على وفاق معي وإلا لما كانوا هنا |
Não acho que estivesse, caso contrário não me teria contado todas estas coisas. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه متورط، وإلا لما كنتي تخبريني كل هذه الأمور |
Não precisavas de fazer isso, Ava. Claro que precisava, Sr. Givens. Caso contrário, não o teria feito. | Open Subtitles | لست مضطرة لذلك بالطبع وإلا لما فعلتها ذكر في الأربعينات |
Não, é verdadeira, caso contrário não teria sido assassinada. | Open Subtitles | كلا بل إنه حقيقى بالطبع وإلا لما قتلت |
caso contrário não tinha sugerido internar-me. | Open Subtitles | وإلا لما تحدثتي عن فترة التزام بالمراقبة النفسية |
Caso contrário, não estarias aqui nua, comigo na cama. | Open Subtitles | وإلا لما كنت هنا في الفراش معي |
caso contrário não haveria um tubo de ar. | Open Subtitles | وإلا لما كان هناك داعٍ لأنبوب التنفس |
Vamos mostrar-vos, em vez do laser letal, que será um movimento muito breve, instantâneo vamos ter um ponteiro laser verde que vai incidir sobre o mosquito, durante um longo período, caso contrário não o conseguirão ver muito bem. | TED | و سنريكم الآن بدلا من الليزر القاتل والذي هو عبارة عن نبضات لحظية قصيرة, سنستخدم ليزر أخضر بدلا منه الذي سيبقى على الناموسة في الواقع لمدة أطول و إلا لن تتمكنون من رؤيته. |
Caso contrário, não te posso ver. | Open Subtitles | و إلا لن أتمكن من رؤيتك |
Caso contrário, não teria graça. | Open Subtitles | و إلا لن يكون الأمر ممتع |
Você vai cancelar essa ordem e vai entregar-nos o Lydon, caso contrário não poderei garantir o bem-estar do seu filho. | Open Subtitles | سوف تُلغينه، وسوف تُسلّمينا (لايدون)، وإلاّ لن أكون مسؤولاً على صحّة ابنكِ. |