"cassete de" - Traduction Portugais en Arabe

    • شريط
        
    • شريطَ
        
    Cindy, a Brenda falou contigo sobre uma cassete de vídeo? Open Subtitles سيندي هل تحدثت معك بريندا عن شريط فيديو ؟
    Estranho. Por que é uma cassete de miúdos a jogar basebol? Open Subtitles هذا غريب، لماذا هنالك شريط عن أطفال يلعبون كرة المضرب
    Já tive de rebobinar a nossa cassete de fazer amor seis vezes. Open Subtitles كان يجب علي اعادة تشغيل شريط أغنية مغازلتنا ست مرات بالفعل
    Eu vi a gravação da cassete de video do que o que aconteceu naquele quarto. Open Subtitles شاهدت شريط الفيديو حول ما حدث في تلك الغرفة
    O seu Major, tem uma cassete de vídeo desta coisa em acção. Open Subtitles قائدك شاهد هذا ولدية شريط فديو لهذا عندما صورته الكاميرات الخاصه لديكم
    Eu tenho outra cassete de relacionamento. Open Subtitles لقد احضرت شريط آخر لتقويه العلاقات الزوجيه.
    O que é uma cassete de vídeo, e porque é que precisas de gravar? Open Subtitles مـاهو شريط الفيدو ، و لمـا نحتـاج تسجيلـه ؟
    Acho um pouco estranho que guardes a cassete de uma ruptura durante 20 anos. Open Subtitles اعتقد فقط ان هذا الامر غريب قليلا التي من شأنها أن عليك أن تبقي شريط تفكك لمدة 20 عاما.
    Cenas velhas da TV de Este em cassete de vídeo. Open Subtitles أشياء قديمة من التلفزيون الشرقي على شريط فيديو
    É a cassete de vigilância do dia que ela comprou o casaco. Open Subtitles شريط المراقبة من اليوم بعد ما أحضرت المعطف
    Queres ver a cassete de patinagem da Sam? Open Subtitles أندرو, هل تود أن ترى شريط سام في التزحلق على الجليد؟
    Sr. Presidente, afirma ser fiel à sua esposa, mas eu obtive esta cassete de vídeo exclusiva. Open Subtitles سيدي العمدة أنت تدّعي أنك مخلص لزوجتك لكنني حصلت على شريط الفيديو الحصري هذا
    Íamos a ouvir uma cassete de música disco italiana. Open Subtitles استمعنا إلى شريط موسيقى الديسكو الإيطالية
    Nós sabemos que já não tem a cassete de vídeo da segurança. Open Subtitles نعرف أنه لم يعد معك شريط كاميرا المراقبة
    Muito bem, lá por eu estar nesta cassete de vídeo isso não significa que não vos veja. Open Subtitles حسنا, ليس لأني في شريط الفديو هذا لايعني هذا اني لا اراكم
    Esta impressão fica-se a repetir como uma cassete de vídeo. Open Subtitles ذلك الاثر يعاد مرارا وتكرارا مثل شريط الفيديو
    - Fez uma cassete de vídeo a confessar coisas que não aconteceram. Open Subtitles ,إختلق بعض الأكاذيب في شريط فيديو إعترف بهراءات لم تحدُث
    Ou melhor ainda... posso usar uma cassete de exercicios gay e posso passar uma noite com a minha querida esticado no chão como a merda de uma gazela em Spandex! Open Subtitles او ربما افضل شئ او ربما اخذ شريط تمارين او اقضي معظم وقتي مع البازلاء الحلوة
    Devia pôr uma cassete de inglês, para que nasça a falar, depois podia aparecer em anúncios e fazia uma fortuna. Open Subtitles تعرفين .. ينبغي ان تشغلي شريط لغة انجليزية لكي يولد وهو يتكلم ويظهر في الاعلانات التجارية وتحصلين على مال كثير من ذلك
    Até estamos a usar a mais recente animação por computador para criar uma cassete de sexo falsa comigo e o Bill Cosby. Open Subtitles نستخدمه حتى حالة فن الرسوم المتحركة الكمبيوتر لإنشاء على شريط جنسي وهمية معي وبيل كوسبي
    Se esta fosse mesmo a cassete de ontem à noite veríamos as faixas que os miúdos colocaram. Open Subtitles إن كان هذا شريطَ أمس فعلاً، فيجب أن نرى اللافتاتِ التي علّقها الفتية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus