Cindy, a Brenda falou contigo sobre uma cassete de vídeo? | Open Subtitles | سيندي هل تحدثت معك بريندا عن شريط فيديو ؟ |
Estranho. Por que é uma cassete de miúdos a jogar basebol? | Open Subtitles | هذا غريب، لماذا هنالك شريط عن أطفال يلعبون كرة المضرب |
Já tive de rebobinar a nossa cassete de fazer amor seis vezes. | Open Subtitles | كان يجب علي اعادة تشغيل شريط أغنية مغازلتنا ست مرات بالفعل |
Eu vi a gravação da cassete de video do que o que aconteceu naquele quarto. | Open Subtitles | شاهدت شريط الفيديو حول ما حدث في تلك الغرفة |
O seu Major, tem uma cassete de vídeo desta coisa em acção. | Open Subtitles | قائدك شاهد هذا ولدية شريط فديو لهذا عندما صورته الكاميرات الخاصه لديكم |
Eu tenho outra cassete de relacionamento. | Open Subtitles | لقد احضرت شريط آخر لتقويه العلاقات الزوجيه. |
O que é uma cassete de vídeo, e porque é que precisas de gravar? | Open Subtitles | مـاهو شريط الفيدو ، و لمـا نحتـاج تسجيلـه ؟ |
Acho um pouco estranho que guardes a cassete de uma ruptura durante 20 anos. | Open Subtitles | اعتقد فقط ان هذا الامر غريب قليلا التي من شأنها أن عليك أن تبقي شريط تفكك لمدة 20 عاما. |
Cenas velhas da TV de Este em cassete de vídeo. | Open Subtitles | أشياء قديمة من التلفزيون الشرقي على شريط فيديو |
É a cassete de vigilância do dia que ela comprou o casaco. | Open Subtitles | شريط المراقبة من اليوم بعد ما أحضرت المعطف |
Queres ver a cassete de patinagem da Sam? | Open Subtitles | أندرو, هل تود أن ترى شريط سام في التزحلق على الجليد؟ |
Sr. Presidente, afirma ser fiel à sua esposa, mas eu obtive esta cassete de vídeo exclusiva. | Open Subtitles | سيدي العمدة أنت تدّعي أنك مخلص لزوجتك لكنني حصلت على شريط الفيديو الحصري هذا |
Íamos a ouvir uma cassete de música disco italiana. | Open Subtitles | استمعنا إلى شريط موسيقى الديسكو الإيطالية |
Nós sabemos que já não tem a cassete de vídeo da segurança. | Open Subtitles | نعرف أنه لم يعد معك شريط كاميرا المراقبة |
Muito bem, lá por eu estar nesta cassete de vídeo isso não significa que não vos veja. | Open Subtitles | حسنا, ليس لأني في شريط الفديو هذا لايعني هذا اني لا اراكم |
Esta impressão fica-se a repetir como uma cassete de vídeo. | Open Subtitles | ذلك الاثر يعاد مرارا وتكرارا مثل شريط الفيديو |
- Fez uma cassete de vídeo a confessar coisas que não aconteceram. | Open Subtitles | ,إختلق بعض الأكاذيب في شريط فيديو إعترف بهراءات لم تحدُث |
Ou melhor ainda... posso usar uma cassete de exercicios gay e posso passar uma noite com a minha querida esticado no chão como a merda de uma gazela em Spandex! | Open Subtitles | او ربما افضل شئ او ربما اخذ شريط تمارين او اقضي معظم وقتي مع البازلاء الحلوة |
Devia pôr uma cassete de inglês, para que nasça a falar, depois podia aparecer em anúncios e fazia uma fortuna. | Open Subtitles | تعرفين .. ينبغي ان تشغلي شريط لغة انجليزية لكي يولد وهو يتكلم ويظهر في الاعلانات التجارية وتحصلين على مال كثير من ذلك |
Até estamos a usar a mais recente animação por computador para criar uma cassete de sexo falsa comigo e o Bill Cosby. | Open Subtitles | نستخدمه حتى حالة فن الرسوم المتحركة الكمبيوتر لإنشاء على شريط جنسي وهمية معي وبيل كوسبي |
Se esta fosse mesmo a cassete de ontem à noite veríamos as faixas que os miúdos colocaram. | Open Subtitles | إن كان هذا شريطَ أمس فعلاً، فيجب أن نرى اللافتاتِ التي علّقها الفتية. |