Vamos fazê-lo assim. Vou passar as cassetes, e encontrarei as tuas reportagens. | Open Subtitles | هنا لكي أرى كيف يسير عملك أقوم بمراجعة الأشرطة, وأجد قصتك |
Sim, enviámos um agente para tirar as cassetes para não nos relacionarem. | Open Subtitles | أرسلنا وكيلا لسحب الأشرطة لذا نحن لا يمكن أن نربط سوية. |
Arranja o dinheiro e eu dou-te as cassetes, é só. | Open Subtitles | اعثروا علي الأموال و سأعطيكم الشرائط. هذا كل شيء. |
Por falar nisso, a Blockbuster enviou novas cassetes hoje. | Open Subtitles | بالمناسبة، تمّ إرسال لنا عدة أشرطة لبعض المسلسلات |
Jules, isto não funciona com cassetes. Isto toca CDs. | Open Subtitles | جوليا هذا لا يشغل شرائط انه يشغل اسطوانات |
E querias que eu levasse 5000 cassetes ás costas! | Open Subtitles | كيف يمكنني ايصال 5000 شريط مع هذين الأحمقين؟ |
E sei que estas cassetes são de há 20 anos. | Open Subtitles | وأنا أعرف هذه الأشرطة هي من قبل 20 عاما. |
Se ela entrou no apartamento deles para roubar as cassetes, planeava expô-los. | Open Subtitles | لو أنها أقتحمت شقة الزوجين لسرقة الأشرطة إذاً هي تخطط لفضحهم |
Vem ter connosco hoje à noite. Traz as cassetes. | Open Subtitles | تعال و انضم إلى الجميع الليلة أحضر الأشرطة |
Queres dizer, por causa das cassetes. Não de uma forma romântica. | Open Subtitles | تعني مع الأشرطة و ما إلى ذلك ليس بطريقة رومانسية |
Ouve, ninguém sabe se as cassetes estão a dizer a verdade. | Open Subtitles | اسمع، لا أحد متأكد من أن هذه الأشرطة تقول الحقيقة |
Prometi a todas que nunca ninguém veria as cassetes, a não ser eu. | Open Subtitles | لأني وعدت كل النساء أنه لن يشاهد أحد هذه الأشرطة سِواي |
Quero ver as cassetes. Quero saber o que houve ontem à noite. | Open Subtitles | أريد أن أرى هذه الشرائط أريد أن أعرف ما الذى حدث؟ |
E aconselho-o a parar de nos meter medo com cassetes idiotas. | Open Subtitles | كما أود أن أنصحك أيضا بألا تهددنا بتلك الشرائط الحمقاء |
Ganhou estas cassetes à borla com a compra de umas facas? | Open Subtitles | هل حصلت على هذه الشرائط مجاناً مع السكاكين؟ |
Pensou que eu quisesse um leitor de vídeo e imensas cassetes. | Open Subtitles | ظنّت أنني سأحب مشغل أشرطة الفيديو ومجموعة من التسجيلات القديمة. |
Deixou aos seus amigos e seguidores três cassetes diferentes para serem ouvidas no caso do seu assassínio. | TED | ترك لأصدقائه وأتباعه مجموعة من ثلاثة أشرطة مختلفة لتُشغل في حالة اغتياله. |
E aposto que ainda tem as cassetes de vigilância. | Open Subtitles | و أراهن أن لازال لديك شرائط المراقبة تلكَ. |
A questão, Freddie, é que comprei as cassetes do curso de francês. | Open Subtitles | الشيء عن ذلك هو أن اشتريت هذه الكتب الفرنسية على شريط |
Estas cassetes são usadas para propaganda religiosa e política devido à elevada taxa de analfabetismo no Iémen, correcto? | Open Subtitles | هذا الشريط يستعل لأغراض دينية ودعاية سياسية بسبب نسبة الأمية العالية في اليمن هل ذلك صحيح؟ |
Não, mas quase todos os dados gravados do Nevada foram apagados, cassetes em videoclubes, disquetes em casinos, metade da base de dados da Área 51. | Open Subtitles | كلا ولكنهم مجرد خزنوا المعلومات في نيفادا وتم مسحها الاشرطة الفيديو في المحلات الاقراص المرنة |
São cassetes de vigilância à mesquita dos dois bombistas. | Open Subtitles | إنها تسجيلات المُراقبة الخاصة بالجامع. و الذي ينتمى إليه كلا الإنتحاريان. |
Agora, na semana passada eu recebi uma chamada da Kim... que as tuas cassetes tinham chegado. | Open Subtitles | الآن،الأسبوع الماضى تلقيت مكالمة من كيم تفيد أن شرائطك قد وصلت |
Se esta cassete está boa, vou dizer ao pai e aos outros para mandarem cassetes deles. | Open Subtitles | لوكانهذاالشريطجيد... سوف أجعل أبى والعائلة يرسلو لك شريطاً |
E contei-lhe o que eles faziam àqueles cães e dei-lhe todas as cassetes. | Open Subtitles | وأنا أخبرتُك ما هم كَانوا doingto تلك الكلابِ وأنا أعطيتُ أنتم جميعاً الأشرطةَ. |
Talvez arranjasse mais uns trocos, vendendo cassetes de sexo com menores. | Open Subtitles | ربما أخذ بعض الجنس الإضافي من بيع اشرطة جنس تحت السن القانونية |
Ouve, pá, tens de actualizar a tua colecção de cassetes. | Open Subtitles | أقسم لك يارجل , عليك أن تجدد مجموعتك من الكاسيت |
Um leitor de cassetes. | Open Subtitles | ـ يا رجل ! هذا مشغل كاسيط |