A maior catarata do planeta está debaixo do oceano, perto da Islândia. | TED | أكبر شلال في الكرة الأرضية هو في الحقيقة موجود تحت الماء بالقرب من أيسلندا. |
Espero que não seja sob uma 'Waterfall' catarata. | Open Subtitles | ارجو ألا تكون تحت شلال ماء فكر في شيء يبدأ بحرف دبليو |
Esta catarata enorme transporta quase 116 vezes mais água por segundo do que as Cataratas Inga do Rio Congo, a maior queda de água, em volume, em terra firme. | TED | هذا الشلال الهائل يحمل ماءً في الثانية على حافته يعادل 116 ضعف الماء الذي يحمله شلال إنغا في نهر الكونغو، والذي يعد أكبر الشلالات حجمًا على اليابسة. |
É no meio, perto da catarata. | Open Subtitles | إلى ماذا تشير؟ آه، أنه في الوسط، داخل الشلالات. |
Como alternativa, aconselho um passeio à catarata escondida. | Open Subtitles | كبديل للتلفاز. أقترح عليكم القيام بجولة فى الشلالات الخفية. |
Tina já tinha sido raptada, atada a uma jangada e lançada para uma catarata. | TED | حيث تينا قد اخُتطفت ورُبطت بطوافة وأُرسلت عبر الشلال |
- Ele desenhou a mãe e uma catarata. | Open Subtitles | لقد رسم هذه لامه في شلال المارد |
Por que lá há uma pequena catarata que íamos quando eu era criança. | Open Subtitles | لأن الداخل هناك شلال صغير إلى... كنا صغارا. |
Eu vi umas pedras verdes na catarata. | Open Subtitles | رأيت الحجارة الخضراء في شلال. |
Se acontecer, mais vale dormir debaixo de uma catarata. | Open Subtitles | أجدر بي النوم قرب شلال |
Uma catarata. | Open Subtitles | شلال |
catarata, salta! | Open Subtitles | شلال.. ابتعد |
catarata! | Open Subtitles | ! شلال |
catarata! | Open Subtitles | شلال! |
A catarata parece-me bem. É romântico. | Open Subtitles | عزيزى، الشلالات تبدو رائعة، حيث نحظى ببعض الرومانسية. |
Por falar nisso, Jenn há lá uma catarata absolutamente deslumbrante, quero dizer, uma verdadeira beleza. | Open Subtitles | بالواقع يا (جين)، هناك بعض الشلالات الرائعة جداً أعني، جميلة للغاية. |
E fomos navegar perto da catarata num barco com velas às cores. | Open Subtitles | و عندما ذهبنا نُبحر قرب الشلال على القارب ذا شراع قوس قزح |